Skip to main content

Arti Have the Time of Your Life

Have the time of your life artinya adalah,
Menikmati waktu yang sangat menyenangkan di dalam melakukan sesuatu.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas arti idiom have the time of your life. Kebetulan saya menemukan adegan di sebuah film yaitu film serial TV Brooklyn 99 di mana idiom ini diucapkan, dan nanti kita akan menonton potongan adegan tersebut di mana diucapkan idiom ini.

Kalau begitu, yuk mari kita mulai.

Arti Harfiah Have the Time of Your Life Kita artikan dulu yuk secara kata per kata sebelum kita lihat arti yang sesungguhnya yang ada di dalam kamus agar kalian bisa tahu bahwa kalau kita ketemu dengan yang namanya idiom, seringkali kita tidak bisa mengartikannya secara kata per kata seperti ini, karena biasanya sih arti yang sebenarnya dengan arti kalau kita artikan secara kata per kata seperti ini sangatlah berbeda.

Have the time of your life kalau diartikan secara kata per kata, maka artinya adalah,
Memiliki waktu di kehidupanmu. Nah, kira-kira kalian bisa menyimpulkan ng…

Arti Apple of One’s Eye

Halo teman-teman kita kali ini akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah apple of one's eye dan di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Yuk mari kita bahas.

Arti Idiom Apple of One's Eye

Kita langsung lihat saja yuk penjelasannya ke gambar yang ada di bawah ini yang saya ambil dari kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms,

Arti Apple of One’s Eye

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Special favorite, beloved person or thing.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Yang sangat disukai, orang yang dicintai atau sesuatu barang.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The youngest was the apple of his father's eye.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Anak yang paling muda merupakan anak yang paling disayang oleh ayahnya.
Kemudian di situ diberikan penjelasan lagi yaitu,
This term, which rests on the ancients' idea that the eye's pupil is apple-shaped and that eyes are particularly precious, appears in the Bible (Deuteronomy 32:10. [Early 1600s]
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Istilah ini, yang berpatokan pada pemikiran zaman dahulu bahwa pupil mata itu bentuknya seperti bentuk apel dan bahwa mata itu merupakan sesuatu yang berharga. Hal ini muncul dalam kitab Injil (Kitab Ulangan 32:10) [Awal tahun 1600an]
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom apple of one's eye ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again soon. Bubye.

Comments