Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Arti Cool Your Jets

Halo teman-teman, kita kali ini akan membahas arti dari idiom cool your jets. Ini saya temukan di komik Lumberjanes. Saya screenshotkan ya bagian dimana ada idiom ini diucapkan.

Mari kita lihat gambar di bawah ini,

Arti Cool Your Jets

Di situ bisa kita lihat yang pake topi itu lagi ngoceh. Jadi ini ceritanya mereka lagi kemping di hutan kemudian mereka keluar sebentar di malam hari lalu mereka menemukan pesan dan tanda-tanda yang aneh seperti itu, juga mereka ketemu sama serigala di tengah hutan.

Jadi setelah mereka mengalami berbagai kejadian yang kurang enak tersebut si yang pake topi itu ingin balik segera ke kemping mereka karena salah satu teman mereka yang namanya Jen itu ngga ikut dengan mereka dan mereka keluar tanpa si Jen tahu, jadi dia ingin kalau mereka bisa balik ke tenda mereka sebelum teman mereka si Jen bangun.

Di situ dia berkata,
Oh my Bessie Coleman, can we just worry about getting back to camp before Jen wakes up?! We'll decode the cryptic message later.
Yang kalau diterjemahkan kurang lebih artinya adalah,
Eh coba tolong deh ya, bisa ngga kita sekarang mikirin gimana kita bisa kembali ke tenda kita sebelum Jen bangun? Kode rahasia itu nanti saja kita pecahkan.
Di situ disebut nama Bessie Coleman dan saya penasaran siapa sih Bessie Coleman itu? Karena di situ dia menggunakan dengan kata "my", saya langsung mengartikannya seperti itu dan ternyata Bessie Coleman itu nama pilot yang berasal dari Amerika Serikat yang merupakan pilot wanita pertama di Amerika. Bisa dibaca di artikel di Wikipedia ini.

Setelah si yang pake topi itu panik dengan mengeluarkan kata-kata seperti itu lalu temannya ngomong, "Okay okay. Cool you jets". Kira-kira teman-teman bisa menebak arti dari cool your jets ngga?

Kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Idiom Cool Your Jets

Kalau menurut saya sih itu artinya, "santai bro" atau "kalem cuy", seperti itu. Tapi untuk memastikan kita bisa lihat penjelasan mengenai cool your jets ini di Kamus Urban Dictionary. Di situ dijelaskan artinya adalah,
It means to slow down, control your excitement.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Ini artinya adalah untuk lebih santai, kontrol emosi kamu.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Cool your jets, your order will be ready in an hour.
Yang kalau saya terjemahkan artinya adalah,
Santai, pesanan kamu akan siap dalam waktu 1 jam.
Atau kalau kita mau lihat dari arti kata per kata bisa nih, dimana cool itu artinya "dinginkan" dan your jets itu artinya "jet kamu" atau "pesawat jet" kamu. Jadi di sini kita bisa mengambil kesimpulan untuk jadi lebih santai dan lebih kalem.

Dan kalau kita lihat arti dari idiom cool your jets ini menurut Kamus Free Dictionary, ada 2 artinya. Yang pertama artinya adalah,
To calm oneself down; to become less agitated. 
Yang kalau saya terjemahkan artinya adalah,
Menenangkan diri sendiri, menjadi tidak terlalu gelisah.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
I was really angry, so I had to just take a second and cool my jets before I did anything rash. 
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya benar-benar merasa marah sehingga saya harus menenangkan diri saya beberapa saat sebelum saya melakukan sesuatu yang gegabah.
Lalu arti yang kedua dari cool your jets ini menurut Kamus Free Dictionary ini adalah,
To stifle or control one's eagerness, enthusiasm, or hastiness. 
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Menahan atau mengontrol rasa semangat, antusias atau rasa ketergesa-gesaan.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
I know you want to get this project over and done with, but cool your jets and do the work carefully.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya tahu kamu ingin menyelesaikan proyek ini, tapi tolong kalem aja dan kerjakan dengan cermat dan teliti.
Kalau begitu sekian dulu ya untuk artikel arti cool your jets ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua dan sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya ya. I'll see you soon. Bubye.

Comments