Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Mau Nitip Ngga

Hello guys, what's good yo? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya [nitip] dan nanti seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Apa Lo Liat-liat Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas mengenai hal ini. Mau Nitip Ngga? Bahasa Inggrisnya Apa? Konteksnya dalam hal ini biasanya kan kita suka tuh kaya kita misalnya mau pergi ke supermarket atau ke mini market yang dekat rumah. Terus pas kita mau pergi, kita biasanya kan bilang seperti ini. Misalnya kita mau ke Indomaret deh, kita akan ngomong gini: Eh, gue mau ke Indomaret nih. Loe mau nitip apa? Eh, g

Cari Di sini

Arti to the Good

Hi everyone, kita kali ini akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah to the good. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms yang penampakan cover depannya bisa kita lihat pada gambar di bawah ini,

American Heritage Dictionary of Idioms

Langsung saja kita bahas yuk.

Arti Idiom to the Good

Yuk langsung kita lihat ke dalam kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai apa penjelasan mereka mengenai arti dari idiom to the good dari gambar yang sudah saya screenshotkan di bawah ini,

Arti to the Good

Di mana di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
To an advantage or profit.
Yang mana ini kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Untuk keuntungan atau profit.
Dan contoh kalimat yang menggunakan idiom to the good ini yaitu,
A lot of people just assign themselves to the good task.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Banyak orang menempatkan diri mereka kepada tugas yang memberikan keuntungan buat mereka.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idimo to the good ini. Kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya ya.

Comments