Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti At One Stretch

Halo teman-teman semuanya kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at one stretch. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At One Stretch

Kita langsung saja yuk melihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini.

Arti At One Stretch

Di situ tertulis arti dari idiom at one stretch ini adalah,
At one time, during one period.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dalam satu waktu, dalam satu periode.
Nah idiom at one stretch ini juga dikatakan di penjelasan kamus tersebut mempunyai arti yang sama dengan idiom at a sitting. Idiom yang sudah pernah kita bahas di artikel saya yang sebelumnya.

Lalu contoh kalimat yang menggunakan idiom at one stretch ini misalnya,
The best part about the Notre-Dame de la Garde visits is that anyone can cover all the neighboring attractions too at one stretch.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia maka kurang lebih terjemahannya adalah sebagai berikut,
Hal terbaik dari mengunjungi Notre-Dame de la Garde adalah bahwa siapa pun yang berkunjung dapat melihat atraksi-atraksi lain yang ada di dekatnya dalam satu waktu.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari at one stretch. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua dan kalau begitu I'll see you again next time. Bubye.

Comments