Skip to main content

Arti Far Cry

Far cry artinya adalah,
Sesuatu yang sangat berbeda.

Halo semuanya, kali ini saya akan membahas mengenai arti dari idiom far cry. Idiom ini kebetulan saya temukan di film serial TV Black-ish dan nanti kita juga seperti biasa akan menonton cuplikan adegan dari film tersebut yang sudah saya potong di sini.

Kalau begitu yuk mari kita bahas.

Arti Harfiah Far Cry Kita coba terjemahkan secara kata per kata terlebih dahulu yuk sebelum kita lihat kamus mengenai arti sebenarnya dari idiom far cry ini.

Far itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah jauh dan cry itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah menangis.

Jadi far cry kalau kita menerjemahkannya secara kata per kata maka artinya adalah,
Menangis jauh. Bingung ya kalau lihat terjemahan secara kata per kata seperti ini. Memang sih kalau kita ketemu yang namanya idiom, sering sekali kita akan menemukan terjemahan yang aneh seperti ini.

Kalau begitu sekarang mari kita lihat arti sebenarnya dari idio…

Arti Take At Face Value

Halo teman-teman, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah take at face value. Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas.

Arti Idiom Take At Face Value

Kalau kita melihat ke Kamus Farlex Dictionary of Idioms di situ dinyatakan artinya yaitu,
To accept that something or someone is as it seems based only on an initial or outward appearance, without further verifying or investigating. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Mempercayai sesuatu atau seseorang dari apa yang terlihat di luarnya, tanpa meneliti lebih lanjut.
Dan di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Why some people take what that pundit says at face value is beyond me. He clearly has an ulterior motive.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia kurang lebih artinya adalah,
Saya tidak percaya mengapa orang-orang bisa langsung saja mempercayai kata-kata dari sang cendekiawan tersebut. Dia jelas-jelas mempunyai maksud terselubung.

Take Him At Face Value

Lalu idiom take at face value ini sama artinya juga dengan idiom take something at face value atau take someone at face value, misalnya take him at face value. Contoh kalimatnya di bawah ini misalnya,
He means what he says. You have to take him at face value.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dia bersungguh-sungguh dengan ucapannya. Kamu perlu mempercayai ucapannya itu.
Lalu contoh kalimat berikutnya yaitu,
You're right to be wary, but, in this case, I think we can take John at face value. He's just trying to help.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Kamu berhak untuk waspada, tapi dalam hal ini, saya pikir kita perlu mempercayai John. Dia berusaha untuk membantu kita.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom take at face value, take something at face value atau take someone at face value. Semoga bisa bermanfaat and I'll see you again soon. Bubye.

Comments