Skip to main content

Arti I Knew It

I knew it artinya adalah,Sudah kuduga! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom I knew it, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I knew it ini.     Baca juga: Arti What's WrongKalau begitu yuk mari kita langsung saja bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya dengan subscribe di youtube channel saya dong dengan mengklik DI SINI ya.
Arti I Knew ItKalau diartikan secara kata per kata I knew it artinya adalah,Saya sudah tahu itu.Knew itu kan bentuk lampau dari know yang artinya [tahu], karena bentuk lampau maka saya terjemahkan sebagai [sudah tahu]. Ini merupakan sebuah idiom dan biasanya kalau untuk idiom, kita tidak bisa menerjemahkan secara kata per kata seperti yang barusan kita lakukan ini.Baca juga: Arti Here You AreSelanjutnya, kita coba lihat arti yang sebenarnya dari idiom I knew it ini di kamus yuk. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus M…

Arti Begin to See Daylight

Hello everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah begin to see daylight. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Begin to See Daylight

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Begin to See Daylight

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Realize that a task is finally nearing completion, that success or the right solution is near at hand.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Menyadari bahwa pekerjaan yang sedang dilakukan sudah akan selesai, atau sukses atau solusinya sudah sebentar lagi akan diperoleh.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
I've been working on this experiment for two years and I'm finally beginning to see daylight.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya sudah mengerjakan percobaan ini selama 2 tahun dan saya mulai melihat titik terangnya.

Di situ ada penjelasan tambahan lagi mengenai idiom ini yaitu,
The noun daylight has been a metaphor for knowledge and solution since the late 1600s.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kata benda "daylight" sudah menjadi kata kiasan untuk ilmu pengetahuan dan solusi sejak akhir tahun 1600an.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom begin to see daylight ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments