Skip to main content

Arti I Knew It

I knew it artinya adalah,Sudah kuduga! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom I knew it, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I knew it ini.     Baca juga: Arti What's WrongKalau begitu yuk mari kita langsung saja bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya dengan subscribe di youtube channel saya dong dengan mengklik DI SINI ya.
Arti I Knew ItKalau diartikan secara kata per kata I knew it artinya adalah,Saya sudah tahu itu.Knew itu kan bentuk lampau dari know yang artinya [tahu], karena bentuk lampau maka saya terjemahkan sebagai [sudah tahu]. Ini merupakan sebuah idiom dan biasanya kalau untuk idiom, kita tidak bisa menerjemahkan secara kata per kata seperti yang barusan kita lakukan ini.Baca juga: Arti Here You AreSelanjutnya, kita coba lihat arti yang sebenarnya dari idiom I knew it ini di kamus yuk. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus M…

Arti Bent Out of Shape

Hello everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya tersebut adalah idiom bent out of shape. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Bent Out of Shape

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Bent Out of Shape

Di situ bisa kita lihat arti dari idiom ini ada 2.

Arti yang pertama yaitu,
Infuriated, annoyed.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Marah atau kesal.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Don't let Paul get you bent out of shape—calm down.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Jangan biarkan Paul membuat dirimu menjadi marah—kalem aja.

Arti yang kedua yaitu,
Shocked, astonished.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kaget, tercengang.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
That conservative audience was bent out of shape by his speech.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Para hadirin yang konservatif itu tercengang dengan pidato yang diberikan olehnya.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom bent out of shape ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments