Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan membahas arti dari frasa kata [kick ass] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film atau dari video-video di youtube di mana diucapkan frasa kata [kick ass] ini. Kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. Baca juga: Arti Keep Me Posted Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata [kick ass] ini. Pengertian Dari Kick Ass Kalau kita terjemahan secara kata per kata [kick] itu artinya tendang, sementara [ass] itu artinya adalah pantat. Jadi, terjemahan kata per kata dari [kick ass] adalah tendang pantat. Arti ini sebenarnya bisa digunakan juga misalnya di kalimat seperti ini, This kid deserves a kick-ass. (Anak ini pantas untuk ditendang pantatnya (*maksudnya di
Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah the bigger they come, the harder they fall. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.
Kalau begitu let's get started!
Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Nah semoga sharing dari saya mengenai arti idiom the bigger they come, the harder they fall ini bisa bermanfaat untuk kita semua. Kalau begitu sampai ketemu lagi and I'll see you again very soon. Bubye for now.
Kalau begitu let's get started!
Arti Idiom the Bigger They Come, the Harder They Fall
Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Persons in important positions lose more when they fail.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Seseorang yang mempunyai kedudukan yang penting kehilangan hal yang jauh lebih banyak saat mereka gagal ketimbang orang yang kedudukan kurang penting.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Impeaching a President is very painful—the bigger they come, the harder they fall.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pemakzulan terhadap seorang Presiden sangat menyakitkan—semakin tinggi semakin sakit jatuhnya.Di bahasa Indonesia juga ada peribahasa seperti ini yaitu "semakin tinggi semakin sakit". Nah kurang lebih sama artinya dengan idiom bahasa Inggris ini.
Nah semoga sharing dari saya mengenai arti idiom the bigger they come, the harder they fall ini bisa bermanfaat untuk kita semua. Kalau begitu sampai ketemu lagi and I'll see you again very soon. Bubye for now.
Comments
Post a Comment