Skip to main content

Arti How Do You Do

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari [how do you do] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata [how do you do] ini agar kalian bisa lebih mudah mengerti dan memahami juga cara penggunaannya. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.         Baca juga: Arti Way to Go Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas. How Do You Do Itu Artinya Apa? How do you do merupakan greetings atau sapaan di dalam Bahasa Inggris, dan how do you do ini merupakan sapaan di situasi formal. Kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, how do you do ini bisa kita artikan sebagai [apa kabar?]. Kita bisa lihat juga penjelasan yang diberikan oleh Kamus Merriam

Cari Di sini

Arti Black Sheep

Hello everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah black sheep. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's dive in!

Arti Idiom Black Sheep

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Black Sheep

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
The least reputable member of a group; a disgrace.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Anggota grup yang paling tidak ada manfaatnya, sebuah aib.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Uncle Fritz was the black sheep of the family; we always thought he emigrated to Argentina to avoid jail.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Paman Fritz merupakan aib keluarga; kami selalu mengira dia pindah ke Argentia karena menghindari hukuman penjara.

Lalu ada penjelasan tambahan lagi yaitu,
This metaphor is based on the idea that black sheep were less valuable than white ones because it was more difficult to dye their wool different colors. Also, in the 1500s, their color was considered the devil’s mark. By the 1700s the term was widely used as it is today, for the odd member of a group.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Metafora ini didasarkan kepada pemikiran bahwa domba yang berwarna hitam nilainya jauh tidak berharga ketimbang domba yang berwarna putih karena sulit untuk mewarnai bulu mereka ke warna yang lain. Juga pada tahun 1500an, warna hitamnya ini dianggap sebagai tanda dari setan. Lalu pada tahun 1700an istilah ini mulai digunakan secara meluas, untuk menandai anggota yang termasuk aneh di dalam sebuah grup.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom black sheep ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments