Skip to main content

Arti I Knew It

I knew it artinya adalah,Sudah kuduga! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom I knew it, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I knew it ini.     Baca juga: Arti What's WrongKalau begitu yuk mari kita langsung saja bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya dengan subscribe di youtube channel saya dong dengan mengklik DI SINI ya.
Arti I Knew ItKalau diartikan secara kata per kata I knew it artinya adalah,Saya sudah tahu itu.Knew itu kan bentuk lampau dari know yang artinya [tahu], karena bentuk lampau maka saya terjemahkan sebagai [sudah tahu]. Ini merupakan sebuah idiom dan biasanya kalau untuk idiom, kita tidak bisa menerjemahkan secara kata per kata seperti yang barusan kita lakukan ini.Baca juga: Arti Here You AreSelanjutnya, kita coba lihat arti yang sebenarnya dari idiom I knew it ini di kamus yuk. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus M…

Arti Blind As a Bat

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang kali ini akan kita bahas artinya yaitu blind as a bat. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's dive in!

Arti Idiom Blind As a Bat

Yuk kita lihat langsung ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Blind As a Bat

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Quite blind; also, unaware.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Agak buta; juga, tidak waspada.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Without my glasses I'm blind as a bat.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Tanpa kacamata saya, saya agak samar di dalam melihat.

Atau di situ diberikan contoh kalimat yang kedua yaitu,
I had no idea they wanted to take over this job; I was blind as a bat.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya ngga tahu kalau mereka ingin mengambil alih pekerjaan ini; saya tidak terlalu waspada mengenai hal ini.

Di situ ada penjelasan lanjutan mengenai idiom ini yaitu,
This simile, based on the erroneous idea that the bat’s erratic flight means it cannot see properly, has survived even though it is now known that bats have a sophisticated built-in sonar system.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Perumpamaan ini, didasarkan kepada gagasan yang keliru mengenai cara terbangnya kelelawar di malam hari yang tidak menentu dikarenakan dugaan bahwa kelelawar itu tidak bisa melihat dengan jelas, pandangan ini tetap bertahan walaupun kemudian telah diketahui bahwa kelelawar mempunyai sistem sonar yang canggih di badannya.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom blind as a bat ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua. I'll see you again soon.

Comments