Arti Help Each Other

Arti Give Someone the Cold Shoulder

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang kali ini akan kita bahas artinya adalah give someone the cold shoulder. Kebetulan ini ada yang sharing yaitu seorang pengajar bahasa Inggris asal Amerika Serikat, jadi dia ini adalah seorang native English speaker.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu yuk mari kita bahas.

Arti Idiom Give Someone the Cold Shoulder

Kita coba artikan secara kata per kata dulu yuk sebelum kita melihat ke penjelasan yang diberikan oleh pengajar bahasa Inggris tersebut. Give someone the cold shoulder itu kalau diartikan secara kata per kata terjemahannya adalah,
Memberikan seseorang bahu yang dingin.
Bahu yang dingin itu seperti apa? Dimasukin ke kulkas dulu kali ya biar dingin? Nah bingung kan ya? Saya juga bingung nih. Sekarang mendingan kita lihat yuk ke penjelasan yang diberikan oleh Nikki pada gambar di bawah ini.

Arti Give Someone the Cold Shoulder

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Ignore someone.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Nyuekin seseorang.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini. Ada 4 contoh kalimatnya. Contoh kalimat yang pertama yaitu,
Nathaniel has been giving Marcia the cold shoulder ever since he saw Marcia talking to some guy. She doesn't know why he doesn't want to talk to her all of a sudden.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Nathaniel mulai nyuekin Marcia saat dia melihat Marcia berbicara dengan beberapa pria. Dia tidak mengerti mengapa tiba-tiba dia tidak mau berbicara dengannya.

Contoh kalimat kedua yang menggunakan idiom ini yaitu,
I have to give a cold shoulder to all of the people that send me Hi, "How are you?" messages. Straight deletion. Talking is the way to receive a response.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya perlu untuk nyuekin semua orang yang mengirimkan pesan seperti ini, "Hi, apa kabar?". Langsung dihapus. Berbicara secara langsung adalah cara untuk bisa direspons.

Contoh kalimat ketiga yang menggunakan idiom ini yaitu,
People with big heads a.k.a arrogant, self-centered people tend to give the cold shoulder to people they feel are beneath them.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Orang-orang yang berkepala besar dalam artian sombong, orang yang hanya memikirkan dirinya sendiri cenderung untuk nyuekin orang-orang yang berada di bawah mereka.

Contoh kalimat terakhir yang menggunakan idiom ini yaitu,
I told him time and time again my name is not USA. So now I have to give him the cold shoulder when I see him. Even if he is with a large group of people. He is invisible to me.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya sudah mengatakan kepada dia berkali-kali bahwa nama saya bukanlah USA. Jadi sekarang saya perlu nyuekin dia kalau saya bertemu dengan dia. Bahkan kalau dia sedang bersama-sama dengan orang banyak. Dia ngga akan saya lihat.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom give someone the cold shoulder ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again soon. Bubye now.

Comments