Skip to main content

Arti Deuces

Deuces artinya adalah,
Selamat tinggal atau dadah.

Hello everyone, howzit? Kali ini kita akan membahas arti kata deuces di mana kata deuces ini saya temukan saat saya lagi nonton film serial TV Modern Family, dan nanti kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film ini di mana kata deuces ini diucapkan.

Kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Deuces Kalau kita lihat di websitenya Online Slang Dictionary, di situ bisa kita lihat penjelasan dari kata deuces pada screenshot di bawah ini.


Perhatikan yang ada di dalam kotak, itu merupakan arti dari kata slang deuces ini dan juga di situ diberikan contoh kalimatnya. Arti dari deuces menurut Online Slang Dictionary yaitu,
Goodbye. Yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,
Dadah atau selamat tinggal. Di situ diberikan contoh percakapan yang terjadi di antara dua orang yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, terjemahannya yaitu,
Orang 1: Aku harus pergi. Kita ngobrol nanti lagi ya.Orang 2: Oke deh. Dadah…

Arti Branch Out

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya tersebut adalah branch out. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get cracking!

Arti Idiom Branch Out

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Branch Out

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Separate into subdivisions; strike off in a new direction.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Terbagi menjadi subdivisi-subdivisi; mempunyai cabang baru.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Our software business is branching out into more interactive products.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Bisnis software kita terbagi menjadi divisi-divisi produk yang interaktif.

Lalu ada contoh kalimat yang kedua yang menggunakan idiom ini yaitu,
Bill doesn't want to concentrate on just one field; he wants to branch out more.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Bill tidak mau hanya berkonsentrasi pada satu bidang saja, dia ingin juga mengembangkan ke bidang-bidang yang lainnya juga.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom branch out ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments