Skip to main content

Arti Have the Time of Your Life

Have the time of your life artinya adalah,
Menikmati waktu yang sangat menyenangkan di dalam melakukan sesuatu.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas arti idiom have the time of your life. Kebetulan saya menemukan adegan di sebuah film yaitu film serial TV Brooklyn 99 di mana idiom ini diucapkan, dan nanti kita akan menonton potongan adegan tersebut di mana diucapkan idiom ini.

Kalau begitu, yuk mari kita mulai.

Arti Harfiah Have the Time of Your Life Kita artikan dulu yuk secara kata per kata sebelum kita lihat arti yang sesungguhnya yang ada di dalam kamus agar kalian bisa tahu bahwa kalau kita ketemu dengan yang namanya idiom, seringkali kita tidak bisa mengartikannya secara kata per kata seperti ini, karena biasanya sih arti yang sebenarnya dengan arti kalau kita artikan secara kata per kata seperti ini sangatlah berbeda.

Have the time of your life kalau diartikan secara kata per kata, maka artinya adalah,
Memiliki waktu di kehidupanmu. Nah, kira-kira kalian bisa menyimpulkan ng…

Arti Break Someone Up

Break someone up adalah idiom bahasa Inggris yang artinya,
Menyebabkan seseorang mengalami satu perasaan tertentu.
                                                                               ---

Hello semuanya, kali ini bahasan kita adalah arti idiom break someone up. Idiom ini sebenarnya bisa dibilang merupakan turunan dari idiom break up yang sudah saya bahas di artikel saya yang sebelumnya.

     Baca juga: Arti Break Up

Nah kali ini mari kita bahas yuk.

Arti Idiom Break Someone Up

Kalau kita lihat ke kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms, di situ dijelaskan artinya yaitu seperti yang bisa kita lihat pada screenshot di bawah ini.

Arti Idiom Break Someone Up

Kita bisa lihat di nomor 5 pada screenshot di atas diberikan penjelasannya. Langsung saja saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia ya penjelasannya yaitu,
Menyebabkan seseorang mengalami perasaan tertentu seperti misalnya tertawa karena gembira atau menangis karena sedih.

Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu,
His jokes always break me up.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Leluconnya selalu membuat saya tertawa.

Contoh kalimat kedua yang diberikan di situ yaitu,
That touching eulogy broke us all up.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pidato yang menyentuh hati itu membuat kami semua terharu dan menangis.

Contoh kalimat ketiga yang diberikan di situ yaitu,
I looked at her and just broke up.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya melihat dia dan langsung menjadi sedih.

Maknanya yang tepat benar-benar tergantung dari konteksnya, jadi kita memang perlu benar-benar memperhatikan konteksnya karena bisa jadi kita malah jadi salah menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia. Idiom ini berkembang dari penggunaan pada awal tahun 1800an yang mempunyai arti "kesal" atau "merasa terganggu". [Bahasa sehari-hari, awal tahun 1800an.]

Nah kalau begitu sekian dulu mengenai arti break someone up ini. I'll talk to you soon. Bubye.


Referensi:
1. Ammer, Christine. (2013). The American Heritage dictionary of idioms (edisi ke-2nd ed). Boston: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 9780547676586OCLC 798809885.

Comments