Skip to main content

Arti Shut Up

Shut up itu artinya,
Meminta orang untuk diam, tapi juga mempunyai arti yang lain yaitu menunjukkan keterkejutan.
Shut up itu kalau kita ketikkan di Google Translate hasil terjemahannya adalah seperti yang bisa kita lihat pada gambar di bawah ini.

Nah di situ tertulis arti shut up adalah,
Diam. Jadi ini merupakan perintah kepada seseorang untuk diam. Tapi tahu ngga kalau shut up juga mempunyai arti yang lain?

Di bawah ini saya sertakan beberapa adegan dari film sehingga teman-teman bisa melihat langsung situasi dan konteksnya dan saya juga akan menjelaskan percakapan yang terjadi di adegan-adegan film tersebut agar teman-teman bisa lebih mudah memahaminya.

Arti Shut Up Menurut Dictionary.com Di situ diberikan penjelasan mengenai arti shut up dan juga ada video kalau teman-teman lihat di website Dictionary ini, sebuah video yang menjelaskan arti dari frasa kata shut up.

Di situ tertulis penjelasan dari frasa kata shut up yaitu,
Shut up is a rude way to tell someone to stop talking. It can…

Arti Law and Order

Kali ini kita akan membahas arti dari law and order dan kebetulan saya menemukannya diucapkan di salah satu film yaitu film The Good Wife. Law and Order ini juga kalau tidak salah merupakan judul sebuah film. Film yang berlatar belakang pengadilan, persis seperti film The Good Wife ini yang scenenya tidak jauh-jauh dari pengadilan.

     Baca juga: Arti Pull Some Strings

Kita bisa lihat screenshotnya di bawah ini.

Arti Law and Order

Sekarang mari kita bahas yuk artinya dan nanti kita juga akan menonton cuplikan dari film The Good Wife yang saya ambil sekitar beberapa detik dari film tersebut.

Arti Law and Order

Kalau kita lihat ke kamus Cambridge Online, di situ bisa kita lihat arti dari law and order ini adalah seperti yang terlihat pada screenshot di bawah ini.

Arti Kamus Law and Order
Saya langsung saja terjemahkan artinya ke dalam bahasa Indonesia ya penjelasan dari law and order menurut kamus Cambridge di atas ini. Terjemahannya yaitu,
Situasi dimana hukum dipatuhi dan orang-orang bersikap teratur dan damai.
Dan kemudian di situ diberikan contoh kalimatnya yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Memajaki konsumsi dari minuman beralkohol merupakan masalah dari hukum dan ketertiban.
Nah sekarang kita akan menonton sedikit cuplikan dari adegan film The Good Wife dimana frasa kata law and order ini diucapkan.

Law and Order Di Adegan Film

Mari kita tonton yuk cuplikan adegan filmnya di bawah ini.


Untuk percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas adalah sebagai berikut.
Diane: Glendon? I thought Glendon was law and order. (Glendon? Aku pikir Glendon orangnya patuh dengan hukum.) 
Will: I just got off with Glendon and Alicia. The word is he married a religious anti-death-penalty type. (Aku tadi baru aja ketemu dengan Glendon bareng dengan Alicia. Dan kalau menurutku dia itu orang yang sangat menghindari memberikan hukuman mati.)

Nah kurang lebih seperti itu arti dari law and order ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll talk to you soon. Bubye now.


Referensi:
1. "LAW AND ORDER | meaning in the Cambridge English Dictionary". dictionary.cambridge.org (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2019-08-06.

Comments