Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Arti This Sucks

This sucks artinya adalah,

     Ini parah banget!

Arti This Sucks

Hello guys, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari [this sucks], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [this sucks] ini.

     Baca juga: Arti That Sucks

Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

Kalau begitu mari kita mulai bahas yuk.


Arti This Sucks

Suck di sini termasuk ke dalam kategori slang atau kalau di dalam Bahasa Indonesia kita menyebutnya dengan istilah bahasa gaul. 

Kebetulan saya menemukan ada video yang menjelaskan mengenai hal ini. Saya embedkan saja videonya di bawah ini ya.


Di situ dijelaskan bahwa kata [suck] itu bisa mempunyai dua makna. Kata [suck] bisa berarti bahwa kita tidak bagus dalam sesuatu hal. Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu:
  1. I suck at math. (Gue parah banget di Matematika.)
  2. He sucks at French. (Dia parah banget di Bahasa Perancis.
Maksud dari [parah banget] terjemahan saya di sini adalah di pelajaran Matematika nilainya selalu jelek, atau di Bahasa Perancis dia selalu dapat nilai yang jelek. Intinya adalah dia tidak pandai di bidang tersebut.

Kata [suck] juga bisa berarti bahwa kita tidak menyukai sesuatu hal. Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu:
  1. This movie sucks. (Film ini ngebetein deh.)
  2. Homework sucks. (Gue ngga suka PR.)
Ngebetein di sini maksudnya adalah film ini jelek, tidak menarik, dan kita ngga suka nontonnya. Jadi, kita memang sebaiknya perlu melihat situasinya seperti apa untuk tahu artinya dan saya akan berikan banyak cuplikan-cuplikan adegan di mana diucapkan kata [this sucks] agar kalian bisa melihat sendiri di situasi seperti apa kata-kata [this sucks] ini diucapkan sehingga kalian bisa memahaminya dan nanti di saat kalian ingin menggunakannya kalian tahu cara menggunakannya di situasi yang tepat.

Contoh Penggunaan This Sucks

Di bagian ini, saya akan mengumpulkan cuplikan adegan dari film atau dari apa pun, di mana diucapkan kata-kata [this sucks] agar kalian bisa melihat sendiri situasinya di mana diucapkan kata-kata tersebut.

Cuplikan adegan yang pertama, dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Fridge: Why am I running so slow? (Ini gue kenapa larinya lambat banget sih?)

Bethany: Oh, my God, oh, my God, oh, my God! Aah! This sucks! (Ya Tuhan, ya Tuhan, ya Tuhan! Ah! Gue ngga suka ini!)

Spencer: Split up! (Berpencar!)

Di situ si Bethany yang menjelma jadi Profesor Oberon mengucapkan,
This sucks!
Ini bisa diterjemahkan sebagai,
Ini parah banget!
Yang artinya dia ngga suka dengan game itu, dikejar-kejar seperti itu. Ceritanya itu mereka adalah 4 anak SMA yang kena hukuman mengerjakan sesuatu di suatu ruangan dan kemudian mereka malah berakhir bermain game, dan entah gimana tiba-tiba mereka kesedot ke dalam game tersebut dan menjelma menjadi karakter pemain yang mereka pilih di game tersebut.

Si Bethany menjelma menjadi Profesor Oberon dan mereka di situ jadi bermain game seperti di kehidupan nyata gitu. Untuk lebih detailnya, saya sarankan kalian menonton sendiri filmnya biar lebih tahu lagi. Film Jumanji ini merupakan film komedi yang menurut saya lucu banget.

Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti this sucks, dan kalau nanti saya menemukan lagi cuplikan adegan yang lain di mana diucapkan kata-kata this sucks ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments