Skip to main content

Arti Kick Ass

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan membahas arti dari frasa kata [kick ass] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film atau dari video-video di youtube di mana diucapkan frasa kata [kick ass] ini. Kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Keep Me Posted Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata [kick ass] ini. Pengertian Dari Kick Ass Kalau kita terjemahan secara kata per kata [kick] itu artinya tendang, sementara [ass] itu artinya adalah pantat. Jadi, terjemahan kata per kata dari [kick ass] adalah tendang pantat. Arti ini sebenarnya bisa digunakan juga misalnya di kalimat seperti ini, This kid deserves a kick-ass. (Anak ini pantas untuk ditendang pantatnya (*maksudnya di

Arti This Sucks

Hello guys, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari [this sucks], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [this sucks] ini.

Arti This Sucks

Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis. 

Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.  

    Baca juga: Arti That Sucks

Kalau begitu mari kita mulai bahas yuk.


Arti This Sucks

Suck di sini termasuk ke dalam kategori slang atau kalau di dalam Bahasa Indonesia kita menyebutnya dengan istilah bahasa gaul. 

Kebetulan saya menemukan ada video yang menjelaskan mengenai hal ini. Saya embedkan saja videonya di bawah ini ya.


Di situ dijelaskan bahwa kata [suck] itu bisa mempunyai dua makna. Kata [suck] bisa berarti bahwa kita tidak bagus dalam sesuatu hal. Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu:
  1. I suck at math. (Gue parah banget di Matematika.)
  2. He sucks at French. (Dia parah banget di Bahasa Perancis.
Maksud dari [parah banget] terjemahan saya di sini adalah di pelajaran Matematika nilainya selalu jelek, atau di Bahasa Perancis dia selalu dapat nilai yang jelek. Intinya adalah dia tidak pandai di bidang tersebut.

Kata [suck] juga bisa berarti bahwa kita tidak menyukai sesuatu hal. Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu:
  1. This movie sucks. (Film ini ngebetein deh.)
  2. Homework sucks. (Gue ngga suka PR.)
Ngebetein di sini maksudnya adalah film ini jelek, tidak menarik, dan kita ngga suka nontonnya. Jadi, kita memang sebaiknya perlu melihat situasinya seperti apa untuk tahu artinya dan saya akan berikan banyak cuplikan-cuplikan adegan di mana diucapkan kata [this sucks] agar kalian bisa melihat sendiri di situasi seperti apa kata-kata [this sucks] ini diucapkan sehingga kalian bisa memahaminya dan nanti di saat kalian ingin menggunakannya kalian tahu cara menggunakannya di situasi yang tepat.

Contoh Penggunaan This Sucks

Di bagian ini, saya akan mengumpulkan cuplikan adegan dari film atau dari apa pun, di mana diucapkan kata-kata [this sucks] agar kalian bisa melihat sendiri situasinya di mana diucapkan kata-kata tersebut.

Cuplikan adegan yang pertama, dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Fridge: Why am I running so slow? (Ini gue kenapa larinya lambat banget sih?)

Bethany: Oh, my God, oh, my God, oh, my God! Aah! This sucks! (Ya Tuhan, ya Tuhan, ya Tuhan! Ah! Gue ngga suka ini!)

Spencer: Split up! (Berpencar!)

Di situ si Bethany yang menjelma jadi Profesor Oberon mengucapkan,
This sucks!
Ini bisa diterjemahkan sebagai,
Ini parah banget!
Yang artinya dia ngga suka dengan game itu, dikejar-kejar seperti itu. Ceritanya itu mereka adalah 4 anak SMA yang kena hukuman mengerjakan sesuatu di suatu ruangan dan kemudian mereka malah berakhir bermain game, dan entah gimana tiba-tiba mereka kesedot ke dalam game tersebut dan menjelma menjadi karakter pemain yang mereka pilih di game tersebut.

Si Bethany menjelma menjadi Profesor Oberon dan mereka di situ jadi bermain game seperti di kehidupan nyata gitu. Untuk lebih detailnya, saya sarankan kalian menonton sendiri filmnya biar lebih tahu lagi. Film Jumanji ini merupakan film komedi yang menurut saya lucu banget.

Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti this sucks, dan kalau nanti saya menemukan lagi cuplikan adegan yang lain di mana diucapkan kata-kata this sucks ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments

Popular posts from this blog

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite. Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini. Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?" Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?". Padahal yang benar itu t

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah makan. Kita juga akan menonton beberapa cuplikan adegan yang saya ambil dari film, dimana diucapkan pertanyaan, "Apakah kamu sudah makan?" dalam Bahasa Inggris, jadi nanti kalian bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menanyakan hal ini dalam Bahasa Inggris. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga:  Arti What Happened to You Kalau begitu, sekarang mari langsung saja kita bahas. Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan? Bahasa Inggrisnya, "Apakah kamu sudah makan?" yang biasanya diucapkan oleh para native English speakers adalah, " Have you eaten yet?"  atau, " Did you eat yet?

Arti I Miss You So Bad

Hello everybody, how's it goin'? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan belajar arti I miss you so bad. Di tulisan yang sebelumnya kita sudah membahas mengenai arti I miss you, nah sekarang cuma ada tambahan "so bad" di belakangnya aja. Apa ya artinya?  Yuk mari kita bahas. Arti I Miss You So Bad Kemarin kita sudah belajar kalau arti dari I miss you adalah Saya rindu kamu. Nah kalau ditambahkan "so bad" di belakangnya artinya maka akan menjadi. Saya rindu kamu banget! Nah itu saya tambahkan tanda seru (!) untuk menekankan bahwa artinya menjadi amat sangat banget abis deh. Gitu kira-kiranya.. Atau kalau kita di bahasa Indonesia itu suka ngomongnya, "Gue itu kangen loe banget tahu ngga sih!" atau "Aku itu kangen kamu banget lho!" Tapi hati-hati ya bahwa "so bad" itu bisa berarti lain kalau bentuk kalimatnya juga lain, karena bahasa Inggris itu sering banget seperti itu. Saya beri satu kalimat contoh