Arti the Hell

Tentang Saya


Halo, perkenalkan nama saya Iman Prabawa. Awalnya saya sharing mengenai pembelajaran Bahasa Inggris khususnya mengenai grammar di blog ini dengan maksud untuk biar terus ingat karena kalau ngga diingat dan diulang kan biasanya akan lupa ya?

Saya sudah belajar bahasa Inggris lebih dari 30 tahun, tapi memang yang namanya bahasa, kalau tidak pernah kita gunakan, mau berapa puluh tahun pun kita belajar tetap tidak akan bisa. Oleh karena itu saya berniat untuk mengulang lagi dengan membuat pembelajaran, dan niatan saya untuk lebih belajar dan lebih bisa aktif dalam menggunakan bahasa Inggris di keseharian saya.

Tapi kemudian setelah saya menulis sekitar 100an artikel di blog ini saya mulai beralih ke mengambil cuplikan-cuplikan adegan dari film dan mengartikannya karena sejujurnya saya jadi terinspirasi dari youtube channelnya Learn English With TV Series di mana di youtube channel itu mereka membahas mengenai arti kata-kata yang diucapkan di film, dan saya merasa saya banget pelajaran yang mereka berikan.

Dengan mengartikan dan memotong cuplikan-cuplikan adegan dari film buat saya sendiri akan lebih mudah untuk kita mengingat dan tahu kapan dan di mana menggunakan frasa kata tersebut karena menurut saya hal tersulit dari belajar Bahasa Inggris adalah tahu cara menggunakan kata yang kita pelajari dengan tepat dan sesuai dengan cara para native English speakers menggunakannya sehingga nantinya Bahasa Inggris kita tidak menjadi Bahasa Inggris rasa orang Indonesia di mana kita membuat kalimat dalam Bahasa Indonesia dulu baru kemudian menerjemahkannya ke dalam Bahasa Inggris, yang hasilnya kalimatnya benar secara grammar tapi terasa aneh bagi para native English speakers karena mereka ngga pernah menggunakan kata-kata itu di keseharian mereka.


Semoga apa yang saya sharingkan di blog saya ini bisa bermanfaat untuk teman-teman semuanya ya. 



Comments

  1. Hi, Terima kasih untuk sharing tentang B.Ing...
    Saya jadi banyak belajar hal-hal baru.

    Sangat menginspirasi!!!

    ReplyDelete
  2. Wah sangat bermanfaat sekali mas. Apalagi saya yang bahasa Inggrisnya kurang. Semoga postingannya terus berkelanjutan....

    ReplyDelete
    Replies
    1. Terima kasih mas. Amien, semoga aja postingannya bisa terus saya lanjutkan ya.

      Delete
  3. Tolong mas bahas arti "make (something) out of nothing at all", karena saya penasaran dari dulu mencari arti dari judul lagunya Air Supply. Tks

    ReplyDelete
    Replies
    1. kalo terjemahannya sih "menghadirkan cinta dari hal yg biasa aja/gak terlalu berarti" semoga cepet dibahas disini hehehe. CMIIW

      Delete
  4. Makasih bangettt pak, aku suka bgt belajar kata2 yg sering dipake native sehari2. kalo nonton film jadi mudeng+nyambung.

    ReplyDelete

Post a Comment