Skip to main content

Arti Have the Time of Your Life

Have the time of your life artinya adalah,
Menikmati waktu yang sangat menyenangkan di dalam melakukan sesuatu.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas arti idiom have the time of your life. Kebetulan saya menemukan adegan di sebuah film yaitu film serial TV Brooklyn 99 di mana idiom ini diucapkan, dan nanti kita akan menonton potongan adegan tersebut di mana diucapkan idiom ini.

Kalau begitu, yuk mari kita mulai.

Arti Harfiah Have the Time of Your Life Kita artikan dulu yuk secara kata per kata sebelum kita lihat arti yang sesungguhnya yang ada di dalam kamus agar kalian bisa tahu bahwa kalau kita ketemu dengan yang namanya idiom, seringkali kita tidak bisa mengartikannya secara kata per kata seperti ini, karena biasanya sih arti yang sebenarnya dengan arti kalau kita artikan secara kata per kata seperti ini sangatlah berbeda.

Have the time of your life kalau diartikan secara kata per kata, maka artinya adalah,
Memiliki waktu di kehidupanmu. Nah, kira-kira kalian bisa menyimpulkan ng…

You Belong With Me Atau You Belong To Me?

Pernah bingung dan mikir ngga? Yang benar itu you belong with me atau you belong to me sih? Perasaan yang saya pelajari itu you belong to me deh! Bukan you belong with me. Nah tapi ketika kita lihat youtube ada lagunya Taylor Swift yang saya embed di bawah ini,


Nah tuh, terus kemudian kita jadi bingung lagi ketika kita lagi search dan kemudian menemukan juga lagunya Jason Wade yang judulnya You Belong To Me. Nah jadi yang mana dong yang benar? Berarti dua-duanya benar?

You Belong With Me Atau You Belong To Me?

Yup! Dua-duanya benar! Dari dua kalimat tersebut artinya yang sedikit berbeda, makanya bisa menggunakan belong with atau belong to. Perbedaannya dimana sih? Saya sendiri juga barusan browsing dan membaca komentar dari para native english speaker, karena biasanya kalau kita sudah membahas seperti ini lebih baik memang kita mengacu kepada para native english speaker atau pembicara asli atau orang yang memang berbicara dengan bahasa Inggris.

Jadi mereka memang sudah tahu penggunaannya dalam sehari-hari, karena ini ngga bisa terlalu mengacu rumus juga kan kalau sudah begini. Saya baca di salah satu forum, yaitu word reference forum, disitu dikatakan, saya copy pastekan saja kesini ya jawaban dari salah satu membernya.

Atau saya skrinsutkan aja ya pada gambar di bawah ini,

You Belong With Me Atau You Belong To Me?

You Belong To Me

Kalau saya ambil kesimpulan dari situ, belong to lebih menunjukkan kepunyaan. You belong to me itu artinya sama dengan You are mine atau artinya kamu milik saya, atau bahasa slanknya, Loe punya gue! Bukan loe gue end ya! Hihihi kriuk kriuk.

Nah kita bisa pelajari juga dari lirik lagunya Jason Wade yang judulnya You Belong To Me, kalau teman-teman perhatikan isi dari liriknya menggambarkan memang kondisi yang sudah berpacaran, jadi penggunaan you belong to me itu tepat sekali, karena menujukkan possesion atau kepunyaan. Loe itu punya gue! Kalimat penegasan seperti itu yang memang pada faktanya seperti itu.

You Belong With Me

Sementara kalau you belong with me, itu mengartikan bahwa, loe itu seharusnya sama gue! Seperti itu kira-kira artinya. Kalau kita perhatikan di videonya Taylor Swift untuk lagunya yang berjudul You Belong With Me, kan ceritanya gitu. Si cewe suka sama seorang cowo, tapi si cowonya itu udah punya cewe, dan si cewe itu berkata dalam hatinya you belong with me.

Maksudnya adalah loe itu seharusnya sama gue, bukan sama dia! Juga ada artian yang lain juga dari belong with. Saya bahas sedikit kalimat yang ada di gambar yang saya skrinsutkan,
'Belong with' describes similarity and where something should be categorised: in a library Dickens belongs with Hardy and Austen.  
Belong with menggambarkan kesamaan dan dimana sesuatu seharusnya dikategorikan: di dalam perpustakaan Dickens berada di kategori yang sama dengan Hardy dan Austen.

Ini saya terjemahkan secara bebas aja ya karena kalau diterjemahkan secara kata per kata akan aneh artinya. Yang jelas kita bisa mengerti maksud dari apa yang disampaikan. Kan itu yang terpenting bukan?

Nah jadi mudahnya atau sederhananya kita bisa ambil kesimpulan bahwa memang dua-duanya, belong with dan belong to itu benar, dan ngga salah. Dua-duanya itu benar tapi keduanya mengandung arti yang berbeda.

Yang satu yaitu belong to adalah menunjukkan kepunyaan atau sudah pasti punyanya seseorang. Atau kita bisa katakan dengan kalimat yang lain yaitu You are mine! Loe itu punya gue! Sementara kalau belong with itu bisa diartikan dengan loe itu seharusnya dengan gue! Atau loe itu cocoknya sama gue! Atau loe itu pasnya sama gue! Kira-kira seperti itu kali ya perbedaan antara you belong with me dan you belong to me.

Kalau begitu saya sudahi dulu ya pembahasan di artikel you belong with me atau you belong to me ini. Semoga bermanfaat dan wassalam.

Comments

Post a Comment