Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Arti Ace Up One’s Sleeve

Hello everyone, kita kali ini akan membahas lagi dari idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan kali ini idiom kita adalah ace up one's sleeve. Saya merujuk kepada kamus idiom The American Heritage of Idiom yang penampakannya seperti terlihat pada gambar di bawah ini.

American Heritage Dictionary of Idioms

Kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Ace Up One's Sleeve

Kita lihat kalau menurut penjelasan dari kamus idiom, artinya adalah seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini.

Arti Ace Up One’s Sleeve

Di situ kita harus melihat kepada penjelasan untuk idiom card up one's sleeve yang ternyata artinya memang sama. Dan begitu saya cari ternyata artinya bisa kita lihat di bawah ini.

Arti Card Up One’s Sleeve

Di situ tertera penjelasannya yaitu,
A hidden or secret advantage or resource.
Yang kalau saya terjemahkan artinya yaitu,
Keuntungan yang tersembunyi atau sumber daya yang tersembunyi.
Ini kalau diterjemahkan ke dalam bahasa kita sehari-hari adalah semacam "kartu as", misalnya di kalimat, "Tenang saja, gue udah tahu kartu as-nya dia, jadi kalau nanti dia macam-macam tinggal kita buka aja kartu as-nya dia."

Contoh kalimatnya misalnya,
She has a card up her sleeve if they ever try to fire her, since she knows about the boss's unscrupulous business practices.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia adalah,
Dia punya kartu as dari mereka kalau mereka mencoba untuk memecat dirinya, karena dia mengetahui praktek bisnis dari bosnya yang tidak bermoral.
Kurang lebih seperti itu mengenai arti ace up one's sleeve dan semoga bisa bermanfaat untuk teman-teman semuanya. Kalau begitu I'll see you next time. Bubye.

Comments

  1. Berarti artinya sama dong dengan Ace in the hole?

    ReplyDelete

Post a Comment