Skip to main content

Arti Get Down

Get down artinya,
Turun.

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari get down, dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan dari sebuah film sehingga kita akan lebih mudah untuk mengerti dan memahaminya.

Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Get Down Sebenarnya arti dari get down ini bermacam-macam tergantung dari konteksnya, dan nanti cuplikan adegan yang akan kita tonton di bagian bawah dari artikel ini merupakan arti dari salah satu yang ada. Nanti kalau saya menemukan lagi get down dengan arti yang lain diucapkan di adegan film yang lain, Insya Allah akan saya update lagi ya artikel ini agar kalian bisa melihat berbagai arti dari get down yang berbeda-beda tergantung dari konteks dan situasinya.

     Baca juga: Arti Deuces

Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus Merriam Webster pada screenshot di bawah ini.


Karena di sini ngga diberikan contoh kalimatnya, kalau saya terjemahkan juga nanti kita malah bingung, dan yang cuma ada contoh kalimatnya di nomor 2 y…

Arti Stood Up

Stood up merupakan idiom bahasa Inggris yang mempunyai arti,
Dimana saat kita janjian kencan dengan seseorang namun ternyata orang tersebut tidak datang dan kemudian jadi kita yang bengong sendirian di situ.


Kali ini idiom yang akan kita bahas adalah stood up. Ini kebetulan saya menemukan adegan di sebuah film dimana idiom stood up ini diucapkan dan di adegan tersebut kalau teman-teman nonton filmnya akan lebih bisa mengerti dan memahami makna dari idiom stood up ini.

Ini saya screenshotkan bagian dimana idiom stood up ini diucapkan di film tersebut ya. Filmnya adalah Ugly Betty dan nanti di bagian bawah saya embedkan cuplikan filmnya karena kebetulan saya sudah potong adegan di bagian dimana idiom tersebut diucapkan.

Arti Stood Up

Nah sekarang mari kita bahas yuk artinya secara kata per kata terlebih dahulu ya baru kemudian kita lihat artinya dari kamus.

Arti Harfiah Stood Up

Stood itu bentuk past tense dari stand, jadi stood up artinya sama dengan stand up cuma bentuk past tensenya saja. Arti stand up itu kan berdiri ya jadi "To get stood up" atau "To be stood up" kalau diartikan secara kata per kata artinya yaitu "dibuat berdiri".

     Baca juga: Arti Walk It Off

Nah bingung ya kalau diartikan secara kata per kata seperti ini, mungkin nanti kalau kita lihat artinya ke kamus baru kemudian kita mungkin bisa punya bayangan dari bisa mengambil kesimpulan dari arti kata per kata ini. Tapi kalau kita belum tahu arti kamusnya malah jadi bingung sendiri kitanya.

Arti Stood Up Menurut Kamus

Kalau kita lihat penjelasan yang diberikan di kamus Urban Dictionary di situ bisa kita lihat penjelasan dari idiom stood up ini yaitu,
To have gone on a date, except to find that you've been left by yourself because your date never showed up.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mempunyai janji kencan dengan seseorang namun di ternyata orang yang kita ajak kencan tersebut tidak kunjung datang di tempat dimana kita janjian.
Jadi mungkin kesimpulan dari kalau kita mengartikan idiom stood up secara kata per kata yaitu "dibuat berdiri" adalah karena kalau orang yang kita janjian untuk kencan itu ngga datang ya jadi kita kemudian dibuat berdiri sendiri aja gitu.

Dan di situ ada beberapa contoh kalimat yang diberikan yang menggunakan idiom stood up ini. Kalimat yang pertama yaitu,
I had a date with Mark, but I got stood up by that asshole!
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya ada janji kencan dengan Mark, tapi ternyata si kampret itu ngga datang!

Lalu kemudian contoh kalimat yang keduanya yaitu,
I had a date with a really hot girl last week, but she stood me up after realizing she was way too good for me.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya janjian kencan dengan seorang cewe cantik minggu kemarin, tapi ternyata dia ngga nongol dan membuat saya bengong sendirian setelah dia menyadari bahwa ternyata dia terlalu bagus untuk saya.

Nah seperti itu dan sekarang kita akan melihat percakapan yang terjadi di cuplikan film Ugly Betty itu ya.

Idiom Stood Up di Adegan Film

Saya jelaskan dulu situasinya ya sebelum kita tonton cuplikannya. Di adegan ini ada cowo yang janjian dengan seorang super model, si cowo ini namanya Daniel dan dia ini anak dari yang punya majalah Mode, sebuah majalah fashion yang sangat terkenal.

Nah Betty asistennya mengatur kencannya dengan si supermodel yang namanya Gisele ini namun ternyata karena ada yang ngga suka Daniel kencan dengan Gisele maka ada yang kemudian menelpon Gisele mengatakan bahwa Daniel tidak bisa datang karena mendadak ada urusan bisnis padahal ternyata tidak. Jadilah si Gisele tidak datang sementara Daniel tetap datang dan di restoran tersebut dia nungguin Gisele yang ngga kunjung datang.

Yang datang kemudian malah Betty asistennya yang memberitahukan kalau Gisele tidak bisa datang karena ada yang memberitahukan ke Gisele kalau Daniel yang ngga bisa datang. Jadi Giselenya ngga datang.

Kita tonton yuk adegannya di bawah ini dan percakapannya nanti akan saya terjemahkan juga.


Percakapan yang terjadi antara Daniel dan Betty adalah sebagai berikut.
Pelayan: Does he know what Gisele looks like? (Dia tahu ngga sih Gisele itu mukanya kaya gimana?) 
Daniel: Please tell me she's standing right behind you. (Tolong beritahu saya kalau Gisele itu ada di belakang kamu.) 
Betty: She's not coming. (Gisele ngga datang.) 
Daniel: What? Why didn't you call me? (Ha? Kenapa kamu ngga telpon saya?) 
Betty: And have you walk out of here alone? In front of them? You just take this and smile. (Terus ngebuat Anda keluar sendirian dari sini? Di depan para paparazzi ini? Gini deh, Anda pegang ini lalu tersenyum ke mereka.) 
Daniel: Why? (Kenapa?) 
Betty: Because they don't need to know you've just been stood up. As far as they know you're having a harmless business dinner with your adorable witty assistant to discuss her much-deserved raise. This is exciting. (Karena mereka para paparazzi ini ngga perlu tahu kalau Anda itu sendirian di sini karena Gisele ngga datang. Yang mereka perlu tahu cuma bahwa Anda sekarang makan malam dengan asisten Anda yang lucu dan manis ini untuk membahas mengenai berapa pantasnya kenaikan gajinya. Ah ini menyenangkan.)
Jadi si Daniel ini "just been stood up" atau "dibuat berdiri" karena si Giselenya ngga datang ke kencan mereka tersebut. Si pelayannya itu ngomong seperti itu karena sebelum adegan film ini si pelayannya meminta kursi yang ada di depan Daniel mungkin karena dia butuh tapi Daniel ngga memberikan dan mengatakan bahwa dia sedang nunggu Gisele si supermodel dan kemudian yang datang malah si Betty. Itulah mengapa si pelayannya ngomong kaya gitu, "Dia sebenarnya tahu ngga sih Gisele itu yang mana orangnya? Itu kan bukan Gisele!" Kaya gitu maksudnya.

Dari sini semoga teman-teman bisa lebih mengerti dan memahami ya. Kalau teman-teman nonton filmnya akan lebih mengerti lagi tentunya. Saya rasa sekian dulu sharing saya mengenai idiom stood up ini ya. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments