Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Bahasa Inggrisnya Terima Kasih Sebelumnya

Bahasa Inggrisnya terima kasih sebelumnya itu adalah
Thanks in advance 
atau 
Thank you in advance.

Kali ini kita akan membahas apa sih bahasa Inggrisnya terima kasih sebelumnya. Kebetulan saya menemukan di aplikasi Hello Talk ada seorang guru bahasa Inggris yang berasal dari England, UK bertanya kepada orang-orang Jepang. Kebetulan dia ini tinggal di Jepang dan mengajar bahasa Inggris di Jepang untuk orang-orang Jepang.

Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis. 

Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini.


Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

Terima Kasih Sebelumnya Bahasa Inggrisnya

Kalau di Indonesia kan kita ngomongnya terima kasih sebelumnya, tapi sebaiknya jangan diterjemahkan kata per kata jadi "thanks before" ya, karena mereka tidak pernah ngomong "thanks before" lho, jadi akan terasa aneh kalau mereka dengar.

     Baca juga: Bahasa Inggrisnya Teka-Teki Silang

Ini saya screenshotkan pertanyaan dari Tony seorang guru bahasa Inggris yang ada di Jepang. Dia bertanya ke orang Jepang mengenai sesuatu, dan perhatikan di akhir dari pertanyaannya dia, dia menyelipkan kalimat "thank you in advance" yang sudah saya beri kotak warna merah.

Bahasa Inggrisnya Terima Kasih Sebelumnya

Nanti kalau saya nemu ucapan thank you in advance di film Insya Allah akan saya potong adegannya ya biar teman-teman bisa melihat langsung seperti ini, kenyataan langsung diucapkan oleh native speakernya langsung.

Kalau saya terjemahkan kata-katanya dia di atas itu seperti ini kira-kira,

Good morning Japanese teachers, (Selamat pagi para guru bahasa Jepang)
Could you help me with a verb I use a lot in English but don't know in Japanese? It is "hope". For example: (Bisa tolong saya mengenai kata kerja yang sering saya gunakan di dalam bahasa Inggris namun saya tidak tahu padanan katanya di dalam bahasa Jepang? Kata kerjanya adalah "hope. Contohnya pada kalimat berikut)
I hope you're okay.
I hope it will go well.
I hope it doesn't rain (often said in England (ini sering diucapkan di Inggris)). 
Thank you in advance, (Terima kasih sebelumnya)
Tony

Nah kurang lebih seperti itu, semoga teman-teman bisa memahami ya, jadi kalau kita ingin ngomong "terima kasih sebelumnya" bukan "thanks before" tapi "thanks in advance" atau "thank you in advance" ya.

Kalau begitu sekian dulu and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments