Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Bahasa Inggris Saya Sudah Makan

Hello everyone, howzit? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai Bahasa Inggrisnya saya sudah makan. Kebetulan saya menemukan kalimat ini diucapkan di sebuah film yaitu Ugly Betty. Nanti kita akan tonton sedikit adegan di mana kalimat tersebut diucapkan sehingga kalian akan bisa lebih mengerti situasinya.

Ini screenshotnya ya, tapi nanti di bagian bawah kita juga akan menonton cuplikan videonya.

Bahasa Inggris Saya Sudah Makan

Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis. 

Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini.


Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

Kalau begitu mari kita bahas yuk. 

Saya Sudah Makan Bahasa Inggrisnya

Di film itu situasinya seperti ini. Ignacio Suarex merupakan seorang imigran asal Mexico yang sekarang tinggal di Amerika, tapi dia mesti harus mengurus masalah kewarganegaraannya dan di situ dia mengurusnya dengan seorang wanita bernama Constance yang ternyata kemudian si wanita tersebut suka dengan Ignacio.

     Baca juga: Arti For God's Sake

Kemudian di luar dari perjanjiannya, dia datang ke rumah Ignacio membawa hadiah dan akan membuatkannya makanan yaitu Gumbo. Gumbo itu adalah sebuah makanan, kalian bisa search aja di google dengan kata kunci "Gumbo" dan nanti kalian lihat di bagian image, nanti kalian akan melihat makanan yang namanya Gumbo itu seperti apa.

Saat si Ignacio mengucapkan bahwa dia sudah makan, dia mengucapkan kalimat ini,
I've already eaten.
I've itu singkatan dari I have. Kalau saya tulis panjang maka seperti ini,
I have already eaten.
Posisi kata "already"-nya bisa kalian pindah menjadi,
I have eaten already.
Jadi seperti itu kalau kalian ingin menyatakan bahwa kalian sudah makan.

Saya Sudah Makan di Adegan Film

Kita tonton yuk cuplikan adegan dari film Ugly Betty di mana kalimat ini diucapkan di bawah ini.


Dan berikut ini adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan film tersebut beserta dengan terjemahan Bahasa Indonesianya.
Ignacio: Constance? Did we have an appointment today? (Constance? Emang kita itu ada janji ya hari ini?) 
Constance: Oh, this isn't business. You were just so sweet the other night, getting my mind off Toussaint. By the way, here's his chocolates. (Oh, ini bukan masalah bisnis. Karena kamu kemarin itu begitu manis kepadaku, membantuku melupakan Toussaint. Oh iya, ngomong-ngomong, ini coklatnya dia.) 
Ignacio: There's three left. (Tinggal 3.) 
Constance: I don't like nuts. But, l thought l'd make you a little gumbo as a thank you. And for dessert, Failure to Launch. (Aku ngga suka kacang. Aku mau membuatkan kamu masakan Gumbo sebagai rasa terima kasihku ke kamu. Dan untuk hidangan penutupnya, kita akan nonton film Failure to Launch.) 
Ignacio: But..I.. l've already eaten. (Tapi aku udah makan.) 
Constance: Oh, you think you have, but you haven't tasted my gumbo. (Oh, mungkin kamu memang udah makan, tapi kamu kan belum pernah nyobain Gumboku kan?)

Nah jadi kurang lebih seperti itu Bahasa Inggrisnya saya sudah makan ya. Semoga bisa bermanfaat buat kita semua and I'll talk to you soon. Bubye now.

Comments