Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Bangun

Apakah kamu sudah bangun, Bahasa Inggrisnya adalah,
Are you awake?

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Bangun

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah bangun. Kebetulan saya menemukan adegannya di salah satu film. Seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegannya yang saya sertakan di adegan ini sehingga kalian bisa melihatnya langsung.


Kalau begitu let's get started! Oh iya, support saya juga ya dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI.

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Bangun

Kalau kita mau menanyakan kepada seseorang apakah dia sudah bangun atau belum, kita bisa menggunakan kalimat berikut ini.
Are you awake?
Dan kebetulan saya menemukan adegan di film Early Man, di mana diucapkan kalimat ini. Kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Dug: Chief! (Ketua!)

Chief: What? What? What? (Apa? Apa? Apa?)

Dug: Are you awake, Chief? Chief? Time to go hunting. (Kamu sudah bangun, ketua? Ketua? Saatnya untuk berburu.)

Chief: Bit early, isn't it, Dug? (Masih terlalu pagi ngga sih, Dug?)

Dug: But Chief, we're early man. Come on, everyone. Time to get up. (Tapi Ketua, kita kan orang-orang pagi. Ayo, semuanya. Waktunya bangun.)

Nah, seperti itu si Dug menanyakan kepada ketua apakah dia sudah bangun atau belum, karena dia mau mengajaknya berburu.

Kamu Baru Bangun Ya?

Sementara kalau kita misalnya melihat teman kita kelihatannya baru bangun, dan kita ingin bertanya pertanyaan seperti, "Kamu baru bangun ya?" Nah kebetulan saya menemukan kalimat ini diucapkan di film Brooklyn 99, Season 4 Episode 17. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Nah seperti itu, dan untuk percakapan dari cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Inggrisnya, kalian bisa melihatnya di artikel saya yang judulnya Bahasa Inggrisnya baru bangun tidur.


Nah, saya rasa seperti itu dulu ya sharing dari saya, dan nanti kalau saya menemukan kalimat lain yang digunakan untuk menanyakan pertanyaan ini di dalam Bahasa Inggris di adegan film yang lain, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini.

Kalau begitu sekian dulu dan sampai ketemu lagi.

Comments