Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Arti Harp On

Harp on artinya adalah,
Terus menerus membicarakan sesuatu yang tidak menarik.

Arti Harp On

Hello everyone, how's your day been? Kali ini kita akan membahas arti dari idiom harp on, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom harp on ini.

     Baca juga: Arti I Got This

Kalau begitu yuk mari kita mulai! Oh iya, support saya juga ya dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI.

Arti Harp On

Langsung saja yuk kita lihat apa sih sebenarnya arti harp on. Kebetulan saya menemukan ada penjelasan mengenai arti dari idiom harp on ini di websitenya The Idioms. Yuk kita lihat pada screenshot di bawah ini.

Penjelasan Harp On

Kalau kita lihat pada gambar di atas, ada 3 arti dari idiom harp on ini.

     Baca juga: Arti Hold Your Fire

Arti yang pertama, kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, artinya yaitu,
Berbicara dalam nada yang membosankan.
Arti yang kedua, kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, artinya yaitu,
Berbicara terus menerus mengenai sesuatu yang tidak menarik.
Arti yang ketiga, kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, artinya yaitu,
Menekankan terhadap sesuatu yang membuat orang lain ilfil.
Nah, seperti itu arti dari idiom harp on ini, dan sekarang kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom harp on ini.

Harp On Di Adegan Film

Berikut ini adalah cuplikan adegan dari film Suits, Season 3 Episode 2. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Louis: Get in. (Ayo, masuk.)

Mike: Nah, I think I'm good. (Kayanya ngga deh, terima kasih.)

Louis: Mike, there's nothing to be afraid of. It's just good, clean mud. (Mike, ngga ada yang perlu loe takutin lagi. Ini tuh cuma lumpur yang bersih aja kok.)

Mike: That doesn't make any sense. (Kayanya ngga gitu deh.)

Louis: Is this about the fact that I'm in the nude? (Apa loe ngga mau masuk karena gue telanjang?)

Mike: Please don't harp on that. (Bisa tolong ngga usah diomongin ngga?)

Louis: Yeah, I'm just saying, I know how the younger generation gets hung up on that stuff, but you don't have to worry because you have your own self-contained unit. (Ya, gue cuma ngomong aja, gue tahu betapa anak-anak muda ilfil sama hal ini, tapi loe ngga perlu kuatir karena loe punya bak loe sendiri.)

Mike: Okay, if I get in, will you stop saying words? (Oke, kalau gue masuk, loe bisa berhenti ngomong ngga?)

Si Louis, yang merupakan teman dari bosnya si Mike, nyuruh Mike untuk masuk ke dalam bak yang isinya lumpur dan kemudian si Mike kelihatan kaya jijik gitu untuk masuk ke dalam bak tersebut. Kemudian si Louis mempertegas dan mengungkit apakah si Mike jijik masuk ke dalam bak isi lumpur tersebut karena si Louis saat itu dalam keadaan telanjang.

     Baca juga: Arti Shoot

Lalu Mike langsung ngomong,
Please don't harp on that. (Bisa tolong ngga usah diomongin ngga?)
Dia kaya malas dengarnya gitu, dan ya ngga usah diomongin juga kali. Mungkin seperti itu menurut Mike saat itu.

Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari idiom harp on ini. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan idiom harp on ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye now.

Comments