Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Mau Nitip Ngga

Hello guys, what's good yo? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya [nitip] dan nanti seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Apa Lo Liat-liat Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas mengenai hal ini. Mau Nitip Ngga? Bahasa Inggrisnya Apa? Konteksnya dalam hal ini biasanya kan kita suka tuh kaya kita misalnya mau pergi ke supermarket atau ke mini market yang dekat rumah. Terus pas kita mau pergi, kita biasanya kan bilang seperti ini. Misalnya kita mau ke Indomaret deh, kita akan ngomong gini: Eh, gue mau ke Indomaret nih. Loe mau nitip apa? Eh, g

Cari Di sini

Arti Catch a Break

Catch a break artinya,
Mencapai suatu hasil yang berarti.


Halo, apa kabar? Kali ini kita akan membahas arti dari idiom catch a break, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom catch a break ini.

     Baca juga: Arti For Real

Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari catch a break ini. Support saya juga dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.

Arti Catch a Break

Kalau kita terjemahkan secara kata per kata [catch] itu artinya [menangkap] dan [a break] artinya adalah [sebuah jeda]. Jadi arti dari catch a break itu adalah,
Menangkap sebuah jeda.
Ini bisa berarti,
Istirahat.
Atau ada juga arti lain dari idiom catch a break ini. Kita lihat arti lain dari idiom catch a break ini menurut penjelasan dari kamus Merriam Webster pada gambar screenshot di bawah ini.


Yang kalau saya terjemahkan tulisan yang ada di dalam kotak merah di atas ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah,
Mempunyai sebuah keberuntungan.
Di situ diberikan 2 kalimat yang menggunakan idiom catch a break ini.

     Baca juga: Arti Shoot

Kalimat yang pertama yaitu,
I just can't seem to catch a break. (Sepertinya saya tidak beruntung.)
Kalimat yang kedua yaitu,
If we can catch a break with the goalkeeping, we might just win the championship. (Kalau kita berhasil menjaga gawang kita dari kebobolan, kita bisa jadi juara.)
Nah, sekarang kita akan mendengarkan gimana kata-kata ini diucapkan.

Pelafalan Catch a Break

Mari kita dengarkan pelafalan dari catch a break di bawah ini.


Berikutnya, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom catch a break ini.

Catch a Break Di Adegan Film

Berikut ini adalah cuplikan adegan dari film Gotham, Season 1 Episode 1, di mana diucapkan idiom catch a break. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya kalian bisa melihatnya di artikel saya yang berjudul arti turf.

     Baca juga: Arti Turf

Jadi, di situ kedua orang ini merupakan detektif polisi yang lagi berusaha memecahkan kasus di mana ada orang yang terbunuh dan orang yang terbunuh ini merupakan orang yang terkenal. Si detektif Harvey di cuplikan adegan itu berkata bahwa kalau mereka tidak berhasil mendapatkan apa-apa atau hasil yang berarti dalam 48 jam pencarian mereka akan siapa pembunuhnya, maka kata Essen mereka sebaiknya pergi ke seseorang yang bernama Fish Mooney.

Saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari catch a break ini ya. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan idiom catch a break ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. 

Sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye.

Comments