Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti What the Hell Is Going On

Halo semuanya, apa kabar? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari [what the hell is going on], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini.

Arti What the Hell Is Going On

Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis. 

Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini.


Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

     Baca juga: Arti Be Yourself

Kalau begitu tanpa berlama-lama yuk mari kita bahas.

Arti What the Hell Is Going On

Kita artikan satu per satu dulu ya, [what] artinya adalah [apa], sementara [the hell] artinya adalah [neraka] tapi di sini kata [the hell] arti sebenarnya bukan [neraka], dan [going on] artinya sedang terjadi.

Mungkin kalian bingung apa sih fungsinya [the hell] di kalimat itu? Karena kalau diterjemahkan sebagai [neraka] kok terjemahannya jadi ngga nyambung dan aneh ya? Atau mungkin dengan adanya kata [the hell] kalian malah jadi berpikir terjemahannya adalah,
Apa yang sedang terjadi di neraka?
Seperti itu? Kalau kalian berpikir seperti itu terjemahannya, maka kalian SALAH! The hell itu frasa kata yang fungsinya menekankan aja, dan kebetulan saya sudah membuat artikel yang menjelaskan mengenai hal ini, kalian bisa membacanya di artikel saya tersebut.

     Baca juga: Arti the Hell

Di artikel itu malah lengkap saya berikan contohnya juga yang saya ambil dari beberapa cuplikan adegan film sehingga kalian bisa lebih mudah untuk mengerti dan memahaminya.

Singkatnya, [the hell] di kalimat ini saya terjemahkan sebagai [sih]. Lho? Kok jauh banget ya dari [neraka] ke [sih]? Silakan dibaca di artikel saya itu aja kalau mau detailnya ya. Jadi, what the hell is going on itu artinya adalah,
Apa yang sedang terjadi sih?
Atau kalau versi santainya, kita bisa ngomong kaya gini,
Ada apaan sih?
Jadi, [the hell] kalau dihilangkan, sebenarnya tidak membuat artinya jadi berbeda, karena [the hell] di kalimat itu hanya memberikan penekanan saja, kadang ada emosi marahnya juga. Tergantung situasinya lah.

Jadi, kalau what the hell is going on, lalu kata [the hell]-nya kita hilangkan, maka akan menjadi,
What is going on?
Yang terjemahannya adalah,
Apa yang sedang terjadi?
Kalau ditambahkan kata [the hell] di kalimat itu menjadi,
What the hell is going on?
Maka terjemahannya menjadi,
Apa yang sedang terjadi sih?
Artinya sama aja kan antara kalimat yang pake [sih] dengan kalimat yang tidak pake [sih], cuma kata [sih] di kalimat itu lebih menekankan aja.

Jadi, jangan pusing lagi ya setelah kalian tahu mengenai hal ini. Jadi, kata [the hell] di sini tidak diartikan sebagai [neraka].

     Baca juga: Arti What the Hell

Selanjutnya kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kalimat what the hell is going on.

What the Hell Is Going On Di Adegan Film

Mari kita tonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film Brooklyn 99, Season 1 Episode 1, di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Jake Peralta: On your marks, get set.. (Di posisi kalian, bersiap..)

Captain McGintley: What the hell's going on around here? (Ada apaan sih ini?)

Jake Peralta: Fire extinguisher roller chair derby? (Balapan kursi menggunakan pemadam api?

Captain McGintley: Okay. (Oke.)

Rosa: And go! (Mulai!)

Itu what the hell's merupakan singkatan dari what the hell is ya. Kalian akan sering menemukan singkatan-singkatan kaya gitu biasanya di film-film.

     Baca juga: Arti Worth It

Jadi, balapan pake pemadam api kaya gitu terjadi di sebuah kantor polisi, lalu kapten McGintley sebagai pimpinan di situ keluar karena mendengar suara ribut-ribut di luar, dan dia penasaran ada apa, maka dia keluar lalu menambahkan kata [the hell] di kalimatnya,
What hell is going on around here? (Apa yang sedang terjadi sih di sini?)
Nah, terjemahannya kurang lebih seperti itu, jadi kata [the hell] itu menambahkan penekanan aja akan keinginantahuannya mengenai apa yang sedang terjadi. Di kondisi yang lain kata [the hell] ini juga biasanya juga diucapkan saat seseorang marah.

Saya rasa sekian dulu ya sharing dari saya mengenai arti what the hell is going on ini. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Sampai ketemu lagi ya.

Comments