Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Arti Long Face

Long face artinya adalah,
Sedih.

Arti Long Face

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari sebuah idiom Bahasa Inggris yaitu long face. Kebetulan saya menemukan idiom ini diucapkan saat saya lagi nonton film serial TV yaitu Brooklyn 99. Nanti kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film tersebut di mana idiom tersebut diucapkan.

Kalau begitu mari kita mulai.

Arti Long Face

Kalau kita artikan secara harfiah atau arti secara kata per kata, long itu artinya panjang dan face itu artinya muka. Jadi, kalau diartikan secara kata per kata seperti itu maka arti dari long face adalah,
Muka panjang.
Kira-kira dari sini kalian bisa mengerti ngga artinya? Kalau saya sih jujur ngga, dan memang biasanya seperti itulah yang namanya idiom. Kita tidak bisa mengartikannya secara kata per kata seperti ini karena biasanya arti sesungguhnya berbeda dengan arti jika diartikan secara kata per kata seperti ini.

     Baca juga: Arti High Five

Sekarang kita lihat penjelasan yang diberikan kamus Cambridge mengenai arti dari long face pada screenshot di bawah ini.


Yang kalau saya terjemahkan penjelasan yang ada di kotak merah di atas, terjemahannya adalah,
Kalau kamu memiliki long face, artinya kamu terlihat sedih.
Contoh kalimat yang diberikan di bawahnya kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, terjemahannya kurang lebih,
A: Kenapa mukamu ditekuk gitu sih? 
B: Pacar saya ngga mau melihat saya lagi.
Nah, sekarang kita akan melihat cuplikan adegan dari film di mana idiom ini diucapkan.

Long Face di Adegan Film

Mari kita tonton cuplikan adegan dari film serial TV Brooklyn 99 di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas berikut dengan terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.
Diaz: Why the long face? That Mexican candy giving you nerve damage again? (Muka loe kenapa ditekuk gitu? Permen Mexico itu ngebuat otak loe error lagi?) 
Peralta: Probably, but who even cares? (Mungkin, tapi siapa juga yang peduli?)
Nah, jadi kondisinya si cowo (detektif Peralta) lagi bete karena orang yang dia lagi sukain itu ada yang mau ngajakin jalan. Si cewe (detektif Diaz) ngelihat mukanya si detektif Peralta yang lagi bete dan ditekuk gitu, nanya ke dia kenapa mukanya ditekuk kaya gitu.

     Baca juga: Arti Tools of the Trade

Saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti idiom long face ini. Nanti kalau saya menemukan lagi adegan di mana diucapkan idiom long face ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini.

I'll talk to you soon and bye-bye now.


Update #1 (12 Mei 2020)
Saya menemukan lagi frasa kata [long face] ini diucapkan di film Avengers Endgame (2019). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang ada di cuplikan adegan di atas berikut terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.
Tony Stark: Why the long face? Let me guess, he turned into a baby. (Muka loe kenapa kaya gitu? Gue tebak ya, dia berubah jadi bayi?)
Nah, sekian dulu untuk update kali ini, nanti kalau ketemu lagi adegan yang lain, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini ya. Talk to you soon, bye-bye.


Update #2 (24 Mei 2020)
Saya menemukan lagi frasa kata [long face] ini diucapkan di film Jumanji 2019, The Next Level. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Kalau kalian perhatikan si kudanya mukanya nunjukkin muka kaya bete gitu, karena mungkin lama banget yang nolongnya baru datang. Kalau kalian nonton filmnya, Jumanji 2019 ini, lucu banget deh. Jadi, mereka itu masuk ke dalam sebuah video game dan jadi peran yang ada di video game tersebut, dan kebetulan si Mr. Walker itu kedapatan masuk sebagai kuda di video game tersebut.

Nah, saya rasa sekian dulu update dari saya untuk kali ini. Nanti kalau saya temukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan frasa kata long face ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments

  1. Thanks, brusan nemu di conversation talkenglish.com, what the long face. Makanya cari tau artinya. Akhirnya terjawab disini. Mkasih

    ReplyDelete

Post a Comment