Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2016

Arti Far Cry

Far cry artinya adalah,
Sesuatu yang sangat berbeda.

Halo semuanya, kali ini saya akan membahas mengenai arti dari idiom far cry. Idiom ini kebetulan saya temukan di film serial TV Black-ish dan nanti kita juga seperti biasa akan menonton cuplikan adegan dari film tersebut yang sudah saya potong di sini.

Kalau begitu yuk mari kita bahas.

Arti Harfiah Far Cry Kita coba terjemahkan secara kata per kata terlebih dahulu yuk sebelum kita lihat kamus mengenai arti sebenarnya dari idiom far cry ini.

Far itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah jauh dan cry itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah menangis.

Jadi far cry kalau kita menerjemahkannya secara kata per kata maka artinya adalah,
Menangis jauh. Bingung ya kalau lihat terjemahan secara kata per kata seperti ini. Memang sih kalau kita ketemu yang namanya idiom, sering sekali kita akan menemukan terjemahan yang aneh seperti ini.

Kalau begitu sekarang mari kita lihat arti sebenarnya dari idio…

Apa Itu Gonna Dalam Bahasa Inggris?

Teman-teman selamat malam, karena sekarang saya membuat artikel ini di malam hari. Kali ini kita akan membahas mengenai apa itu gonna dalam bahasa Inggris. Gonna ini biasanya digunakan di dalam percakapan dan jarang teman-teman jumpai kalau di dalam teks book pelajaran bahasa Inggris atau di artikel resmi misalnya berita gitu, biasanya kata gonna ini ngga dipakai.

Nah yuk kita bahas mengenai gonna dalam bahasa Inggris itu..

Gonna Sama Dengan Going To Nah kalau gonna itu untuk informalnya atau untuk tidak resminya, sementara kalau resminya itu going to. Jadi kalau di artikel berita teman-teman akan menemuinya dalam bentuk going to. Artinya sama persis antara gonna dengan going to.

Misalnya saya beri contoh pada kalimat berikut,
What are you going to do? Itu kalau dalam bentuk formal, sementara kalau dalam bentuk percakapan sehari-hari biasanya kita akan menemukannya seperti ini,

What're you gonna do? Dimana what're itu adalah singkatan dari what are. Singkatan what're ini ngg…

Apa Itu Gotta Dalam Bahasa Inggris

Kali ini kita akan membahas mengenai apa itu gotta dalam bahasa Inggris. Pastinya kalian sering banget mendengar dan melihat kata ini diucapkan ya? Kemudian mungkin masih ada yang bingung apaan sih gotta itu?

Yuk mari kita bahas mengenai gotta ini..


Gotta? Apa Itu? Gotta itu bukan game online ya, itu mah DOTA ya? Hihihi.. Nah gotta itu adalah bentuk informal dari got to, jadi misalnya untuk kalimat seperti berikut,
You've gotta go now! Yang kalau diartikan ke dalam bahasa Indonesia itu artinya,
Kamu harus pergi sekarang! Oh iya, you've itu singkatan dari you have ya. Jadi kalau kalimat tersebut dibuat ke dalam bentuk formal akan seperti ini,

You have got to go now! Ini seringkali teman-teman temui di dalam percakapan, misalnya teman-teman lagi nonton film Hollywood nih, nah biasanya kalau di dalam percakapan mereka menggunakannya gotta, bahkan have-nya juga kadang dihilangkan jadi seperti ini,
You gotta go now! Jadi seperti itu teman-teman, Semoga sharing dari saya mengenai apa it…

Arti Roll Off My Back Idiom Bahasa Inggris

Teman-teman semuanya ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa, kali ini saya mau sharing arti roll off my back idiom bahasa Inggris. Idiom ini juga baru saya dengar ketika saya menonton videonya Gary Vaynerchuk di youtube. Ternyata memang bahasa Inggris itu banyak sekali ya idiomnya?

Untuk teman-teman yang belum tahu apa itu idiom, bisa membaca di salah satu artikel di blog ini yang saya tulis yang berjudul Apa Itu Idiom? atau secara garis besarnya saya jelaskan sedikit disini kalau idiom itu adalah frase kata yang kita tidak bisa artikan secara satu per satu karena akan beda artinya kalau diartikan secara satu per satu, jadi kita harus mengartikannya secara satu kesatuan, baru kita akan mendapatkan arti sesungguhnya dari sebuah idiom.



Arti Idiom Roll Off My Back Di sini roll off (one's) back, kenapa saya ganti jadi one's back, karena ini bisa diganti menjadi roll off my back, atau roll off your back, yang mana artinya ya sama saja, yaitu,
Roll off (one’s) back: to not let somethi…

Arti Take With A Grain Salt Idiom Bahasa Inggris

Halo teman-teman kali ini saya mau membahas arti take a grain salt idiom bahasa Inggris. Jadi tadi ceritanya ketika saya lagi nonton videonya Gary Vaynerchuk dan saya menyalakan CC atau Closed Captionnya, saya menemukan idiom baru dari apa yang dia katakan di videonya dia itu.

Dia menyebut sebuah idiom yaitu take with a grain salt, yang jujur saya juga baru tahu, dan karena saya penasaran saya coba cari tahu apa itu artinya, saya sudah menyangka ini pasti idiom nih. Dan betullah memang idiom. Jadi yuk mari kita bahas arti dari idiom take with a grain salt.



Arti Take With A Grain Salt Dan saya menemukan arti dari idiom take with a grain salt yaitu menganggap sesuatu itu tidak betul atau salah. Kita bisa lihat definisinya di screenshot di bawah ini,


Nah seperti itu kira-kira artinya teman-teman, dan di video di atas tersebut Gary Vaynerchuk berbicara seperti ini,
Oh Stephen doesn't keep his word very often, so his word is not valuable to me so I'm going to take itu with a grain o…

Arti Naysayer Dalam Bahasa Inggris

Halo teman-teman, kali ini saya mau sharing mengenai arti naysayer dalam bahasa Inggris. Kebetulan memang tadi saya lagi nonton videonya Marie Forleo, channel youtubenya dia bagus-bagus lho videonya. Dan juga yang serunya lagi bisa untuk belajar bahasa Inggris, latihan listening juga, karena di tiap videonya selalu ada CC atau Closed Caption dan CC di videonya itu bukan auto-generated karena kalau auto-generated itu adalah hasil dari mesinnya youtube, yang biasanya sering dan masih banyak salah-salahnya di dalam menampilkan teks dalam bahasa Inggrisnya.

Nah saya juga jujur baru saja tahu kata ini, jadi setelah nonton videonya Marie Forleo saya langsung cari tahu, tapi sebenarnya dari nonton video itu tanpa tahu artinya juga saya sudah ada gambaran mengenai apa itu naysayer dari apa yang sudah dibicarakan di video tersebut.

Yuk kita bahs mengenai kata naysayer ini..




Arti Kata Naysayer Naysayer itu artinya adalah orang yang berkata bahwa apa yang kita lakukan tidak akan berhasil atau or…

Arti Fired Up Idiom Bahasa Inggris

Halo teman-teman, kali ini saya mau membahas arti fired up idiom bahasa Inggris. Nah untuk teman-teman yang belum tahu apa itu idiom, bisa membaca terlebih dahulu artikel saya yang berjudul Apa Itu Idiom? dan nanti kalau sudah membaca bisa diteruskan lagi teman-teman membaca artikel saya yang ini.



Arti Fired Up Idiom Nah ternyata fired up itu adalah sebuah idiom, yang kalau kita lihat di The Free Dictionary penjelasannya adalah seperti terlihat pada gambar di bawah ini,


Seperti itu teman-teman, jadi arti dari fired up itu adalah bersemangat, dan kalau kita lihat pada gambar yang di paling atas itu, ada kalimat,
Hope you guys are fired up about the book. Yang kalau diartikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Semoga kalian semua semangat ya dengan bukunya. Karena dia bisa saja baru memberikan buku tersebut kepada sebuah kelompok, di videonya Gary Vaynerchuk berbicara kepada mereka. Teman-teman bisa menonton videonya di sini, kalau ingin melihat adegan tersebut.

Semangat disitu mun…

Arti Back For Good Dalam Bahasa Inggris

Kali ini kita akan membahas lagi idiom ya, arti back for good dalam bahasa Inggris. Jadi for good itu adalah sebuah idiom, apa itu idiom? Nah untuk teman-teman yang belum mengetahui apa itu idiom bisa membaca terlebih dahulu artikel saya yang berjudul Apa Itu Idiom?

Nanti setelah selesai membaca artikel itu, teman-teman bisa melanjutkan lagi membaca artikel saya yang ini.

Arti Idiom For Good Nah idiom for good ini biasanya sering banget digandengkan dengan kata back, seperti misalnya di lagunya Take That yang judulnya Back For Good. Ngomongin masalah back for good ini saya jadi teringat chat saya dengan seorang teman, dia tinggal di Batam, terus dia chat sama saya kalau dia mau ke Purwokerto.

Kemudian saya tanya sama dia, ke Purwokertonya itu for good kah? Terus dia bingung? For good itu apa? Untuk kebaikan?? Nah lho! Hihihi kriuk kriuk, kalau kita berhadapan dengan idiom kita tidak bisa mengartikan kata per kata, karena kalau diartikan secara kata per kata itu artinya jadi sama sekal…

Arti Good To Go Dalam Bahasa Inggris

Halo teman-teman para English Learners, kali ini kita akan membahas arti good to go dalam bahasa Inggris. Good to go ini masuknya ke dalam idiom. Untuk teman-teman yang belum tahu idiom itu apa, silakan bisa membaca artikel saya yang berjudul Apa Itu Idiom? dan kalau sudah silakan teman-teman bisa melanjutkan membaca artikel ini.

Mengenal Arti Idiom Good To Go Pernah dengar kalimat seperti ini ngga kalau lagi nonton film?
Are we good to go? Kayanya kalau diamatin pastinya pernah dong ya? Biasanya situasinya adalah mereka lagi siap-siap mau pergi ke luar, atau siap-siap mau melakukan sesuatu, dan kalau teman-teman perhatikan keluar kalimat itu dari salah seorang dari mereka, kira-kira teman-teman bisa menebak artinya kan ya? Karena memang yang namanya idiom itu kita tidak bisa mengartikan kata per kata, karena artinya akan sangat berbeda dengan kalau kita mengartikan secara kata per kata.

Nih coba contohnya saya artikan kata per kata, dimana good itu kan artinya baik, sementara to go it…

Beda Excited Dan Exciting

Halo teman-teman, pada kesempatan kali ini saya mau sharing lagi mengenai beda antara kata excited dan exciting. Sebenarnya kalau teman-teman sudah pernah membaca artikel saya yang berjudul Bored Atau Boring Sih? hal ini sudah tidak menjadi masalah lagi sebenarnya, sudah harusnya sih sudah mengerti banget.

Tapi kita bahas lagi yuk, biar makin mengerti dan semakin paham kita antara dua kalimat yang sama-sama merupakan adjective ini. Yuk mari kita bahas..




Excited Dan Exciting Kalau yang akhirannya ed dalam hal ini kata excited itu berarti menggambarkan perasaan. Misalnya sering ngga sih teman-teman kalau lagi nonton film di youtube, banyak bule yang ngomong,
I'm so excited! Nah itu artinya adalah Saya sangat bersemangat! Mungkin dia lagi senang atau bersemangat karena mau melakukan suatu hal. Biasanya kalau teman-teman perhatikan acara-acara misalnya di TV, ada artis yang lagi mau mengeluarkan albumnya, dia kemudian ngomong deh kalimat itu, I'm so excited, itu bisa diartikan juga…

Beda Frustrated Dan Frustrating

Kali ini kita akan membahas mengenai beda frustrated dan frustrating. Keduanya sama-sama merupakan adjective atau kata keterangan yang menjelaskan mengenai sesuatu.

Yuk kita bahas pada artikel berikut ini..

Frustrated Dan Frustrating Pembahasannya masih sama seperti tulisan saya yang terdahulu di artikel Bored Atau Boring Sih? Dan cara menggunakannya juga masih sama. Kalau frustrated itu berarti apa yang kita rasakan, misalnya saya beri contoh kalimat berikut,
I'm frustrated. Yang bisa diartikan sebagai saya frustrasi, bisa jadi karena mungkin baru aja diputusin sama pacar, atau mungkin baru dikeluarin dari sekolah karena nakal misalnya, atau main game ngga menang-menang, jadi frustrasi deh.

Sementara kalau frustrating itu menjelaskan sesuatu yang membuat frustrasi, misalnya,
His result is frustrating. Yang kalau kita artikan, artinya adalah hasilnya dia membuat frustrasi. Bisa jadi karena hasilnya jelek banget, misalnya baru aja dia ikut ulangan dan kemudian ketika diumumkan ternya…

Interested Atau Interesting?

Kali ini saya akan membahas mengenai interested atau interesting ya yang benar? Hayo yang benar yang mana? Kalau di tulisan sebelumnya saya sudah membahas mengenai Bored Atau Boring Sih? Nah kali ini giliran kata yang lain, mari kita bahas..

Sebenarnya terdapat kesamaan lho dari yang sudah kita bahas terdahulu mengenai bored dan boring, dimana kalau bored itu kan menunjukkan apa yang kita rasakan, dan boring itu menunjukkan tentang penjelasan akan sesuatu. Yuk kita lihat contohnya..




Perbedaan Antara Interested dan Interesting Jadi dalam hal ini kalau interested, misalnya I'm interested, itu artinya saya tertarik. Jadi menunjukkan apa yang kita rasakan, yaitu rasa tertarik. Kita coba lihat di kalimat berikut ini ya,
I'm interested doing this, because this lesson is interesting.  Yang mana kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia kalimat di atas adalah,
Saya tertarik melakukan ini, karena pelajaran ini menarik. Nah jadi kalau kita lihat, interested itu menunjukkan perasaan kit…

Bored Atau Boring Sih?

Bored atau boring sih? Pernah kepikiran gitu ngga teman-teman? Mana sih yang benar? Bored atau boring ya? Nah jawabannya tergantung! Tergantung apaan? Tergantung tiang jemuran. Hihihi kriuk kriuk, tergantung apa yang ingin kita sampaikan, karena dua itu akan jadi beda banget artinya, dan dua-duanya bisa jadi benar lho, makanya saya bilang tergantung.




Arti Dari Bored dan Boring Bored dan boring itu dua-duanya adalah sama-sama adjective atau kata yang memberikan keterangan. Tapi kalau kita menggunakannya salah, maka artinya akan menjadi berbeda. Misal saya beri contoh kalimat berikut
I am bored! Nah itu kalau kalimatnya seperti itu maka artinya adalah,
Saya bosan! Tapi kalau kalimatnya diganti menjadi
I am boring! Ini tetap benar lho, tapi artinya kemudian menjadi berbeda. Yang mana kalau kalimat di atas itu artinya adalah,
Saya membosankan! Nah lho, jadi ngga enak kan artinya?? Sering ngga kita maksudnya ingin bilang kalau kita bosan, tapi kita bilangnya itu, "I am boring!", jadi…

Arti How Are You Going Dalam Bahasa Inggris

Halo teman-teman, kali ini saya mau membahas mengenai arti how are you going dalam bahasa Inggris. Ini sebenarnya adalah frase kalimat yang jarang diucapkan di Amerika, tapi merupakan frase kalimat yang sering diucapkan di Australia.

Jadi orang-orang Australia, ketika bertemu mereka sering mengucapkan frase kalimat ini. Ini salah satu skrinsut dari video youtube orang Australia,


Kita bahas yuk sedikit mengenai arti dari frase kalimat ini.


Frase Kalimat How Are You Going How are you going itu bisa diartikan sebagai apa kabar? Jadi "how are you going?" itu sama artinya dengan "how are you?" atau "how is it going?", frase kalimat ini merupakan frase kalimat yang umum diucapkan di Australia, tapi tidak di Amerika. Oh iya untuk how is it going saya sudah pernah membahas mengenai hal ini di artikel saya yang berjudul Arti How Is It Going Dalam Bahasa Inggris.


            How Are You Going = Apa Kabar


Kalau teman-teman tonton video yang saya skrinsutkan di atas, …

Arti How Is It Going Dalam Bahasa Inggris

Arti how is going dalam bahasa Inggris itu apa sih kalau diartikan ke dalam bahasa Indonesia? Sering kan teman-teman mendengar kalimat ini diucapkan kalau menonton video youtube dari orang-orang bule?

     Arti how is it going = Apa kabar
Nah kita bahas sedikit yuk, karena ada juga yang mengartikannya lain..

Arti How Is It Going How is it going atau sering juga disingkat menjadi how's it going atau how's it goin'. Jadi disini how is disingkat menjadi how's dan going seringkali orang America menyingkatnya menjadi goin'. Biasanya ucapan ini diucapkan ketika kita baru bertemu dengan seseorang. Coba aja teman-teman perhatikan kalau teman-teman menonton video di youtube, banyak banget video orang bule yang bagian depannya pasti menyebut kalimat "how's it going bros?" yang kalau diartikan adalah "apa kabar bro?"

Ini contoh salah satu yang saya skrinsutkan dari videonya Pewdiepie, yang kalian bisa tonton disini,



Jadi dalam hal ini arti dari how is i…

A Dan An Dalam Bahasa Inggris

Halo teman-teman para English Learner, kali ini kita akan membahas mengenai penggunaan a dan and dalam bahasa Inggris. Kadang mengenai kapan kita harus menggunakan a dan kapan kita harus menggunakan an itu kita masih bingung. Nah yuk kita bahas makanya mengenai hal ini di sharing kali ini.

Mengenal Penggunaan A Dan An Dalam Bahasa Inggris A dan an ini di dalam bahasa Inggris termasuk ke dalam indefinite article. Nah mengenai apa itu article, saya sudah membahas di salah satu artikel saya yang berjudul Articles Dalam Bahasa Inggris, jadi kalau teman-teman ingin tahu mengenai apa sih article itu, silakan dibaca dulu di artikel saya itu ya, karena saya di tulisan kali ini pembahasannya lebih spesifik antara a dan an saja.

Masih banyak yang bingung seperti misalnya kenapa menggunakan an sebelum kata hour. Katanya kalau sebelum kata yang berawalan dengan huruf konsonan itu kita menggunakan a dan bukannya an, dan bukankah h itu adalah huruf konsonan. Kenapa an hour dan bukannya a hour?

Suk…

Arti Dari Hung Me Out To Dry

Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari hung me out to dry, kebetulan ketika saya lagi buka-buka kamus idiom Amerika yang terlihat penampakannya seperti di bawah ini,


Saya menemukan idiom hang out to dry di kamus itu, lalu kemudian saya ingat lirik dari salah satu lagunya Dave Matthews Band yang judulnya Spoon, yang di lagu itu Alanis Morisette ikut menyumbangkan suaranya. Karena saya suka banget sama lagu itu, ya ngga heran kalau tiba-tiba jadi langsung teringat dengan kalimat yang ada di lirik lagu tersebut.

Arti You Hung Me Out To Dry Di lirik itu tertulisnya adalah You hung me out to dry, yang mana bisa kita lihat pada gambar di bawah ini, sedikit cuplikan dari lirik dari lagu Dave Matthews Band yang judulnya Spoon.


Di situ sudah saya kotakkan merah,
Forgive you whyYou hung me out to dry Nah ternyata ini adalah sebuah idiom, yang dulu saya mikir dan ngebayangin, kalau diartikan secara kasar kan adalah, "Loe gantungin gue sampai kering". Kaya gitu kan ya? Nah ternya…

Arti Dari Battery About To Die

Arti dari battery about to die adalah baterenya sudah mau mati. Nah kita bahas sedikit ya mengenai hal ini karena saya sudah pernah membuat artikel yang membahas mengenai kata about to  dalam artikel saya yang berjudul Arti Kata About To Dalam Bahasa Inggris.

Arti Battery About To Die Nah kalau di artikel terdahulu kita sudah tahu bahwa arti dari about to adalah mau atau akan, maka dari sini sebenarnya kita sudah bisa tahu arti dari kalimat battery about to die ya. Apalagi kalau kita lihat WA atau Whatsapp kita kan ada kata-kata itu ya, biasanya memang kalimat ini akan kita temukan ngga jauh-jauh seputar hape kita saat hape kita lagi low bat dan mau mati biasanya ada pemberitahuan seperti itu dari hape kita bahwa hape kita sebentar lagi akan mati.

Kita lihat aja yang di WA seperti terlihat pada gambar di bawah ini,


Nah itu pada gambar yang saya kotakkan warna merah. Status itu kalau kita pilih kita bisa menunjukkan bahwa hape kita lagi low bat dan sebentar lagi akan mati total.

Nah ka…

Arti Kata About To Dalam Bahasa Inggris

Kali ini saya mau membahas mengenai arti kata about to dalam bahasa Inggris. Mungkin teman-teman sering mendengar kata ini dan ngga tahu artinya. Yuk kita bahas..

Arti Kata About To About to itu artinya adalah akan atau mau. Misalnya kalau kita lihat dari cuplikan dari film JOBS tahun 2013, dimana Ashton Kutcher di film itu memerankan sebagai Steve Jobs.


Di situ seperti yang kita lihat kalimatnya adalah,
I'm about to show you something that's amazing. Yang kalau kita terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya akan menunjukkan sesuatu yang luar biasa. Nah jadi about to pada kalimat itu adalah berarti mau atau akan. Jadi suatu tindakan yang akan segera terjadi arti dari kata about to dalam bahasa Inggris.

Adegan di mana terdapat kalimat ini di dalam film JOBS ini bisa teman-teman temukan di menit 02:34. Sekalian aja ditonton filmnya, seru lho.

Penjelasan About To Di Kamus Idiom Amerika Nah kebetulan saya punya kamus idiom Amerika yang terlihat seperti pada gambar d…